• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “河梁意不盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    河梁意不盡”出自明代皇甫濂的《真州留別華陽兄》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé liáng yì bù jìn,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “河梁意不盡”全詩

    《真州留別華陽兄》
    河梁意不盡,相送到真州。
    草木成今別,江山是昔游。
    各言衰鬢客,那忍故園秋。
    明發東西恨,惟看一水流。

    分類:

    《真州留別華陽兄》皇甫濂 翻譯、賞析和詩意

    《真州留別華陽兄》是明代皇甫濂所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    河梁意不盡,相送到真州。
    草木成今別,江山是昔游。
    各言衰鬢客,那忍故園秋。
    明發東西恨,惟看一水流。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人在離別華陽兄之際的感慨和情緒。詩人與華陽兄相約在真州告別,心中充滿了無盡的思緒。他們相隨河梁而行,但是這河梁似乎無法完全表達他們之間的情感。現在他們要分別了,曾經共同經歷的草木已經生長茂盛,而江山依然是他們曾經游歷過的模樣。每個人都表達了衰老和客居他鄉的感嘆,但是誰能忍受住故園秋天的思念呢?明天離開這里,他們將面對東西兩地的相思之苦,只能眺望著一條水流無盡地流淌。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人面對離別的復雜情緒和對故園的眷戀之情。詩人通過描繪河梁和江山的變遷,表達了時間流轉的無情和人事易逝的感慨。他們在離別時,感嘆自己已經進入衰老的年紀,同時也對客居他鄉的生活心生憂慮。詩人對故園秋天的思念之情表達得深切,以及對東西兩地離別的痛苦和無奈。最后一句"惟看一水流"表達了他們唯一能做的就是眺望流水,無力改變離別的事實。

    整首詩詞情感真摯,意境清新,通過簡潔而有力的語言描繪了離別的苦痛和對故園的眷戀之情,使讀者能夠感同身受。它既展現了個人的情感體驗,又折射出了離散時代士人的身世和命運。這首詩詞以其獨特的藝術魅力,展現了明代文人的豪情壯志和對故園的深情厚意,具有一定的文化和歷史價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “河梁意不盡”全詩拼音讀音對照參考

    zhēn zhōu liú bié huá yáng xiōng
    真州留別華陽兄

    hé liáng yì bù jìn, xiāng sòng dào zhēn zhōu.
    河梁意不盡,相送到真州。
    cǎo mù chéng jīn bié, jiāng shān shì xī yóu.
    草木成今別,江山是昔游。
    gè yán shuāi bìn kè, nà rěn gù yuán qiū.
    各言衰鬢客,那忍故園秋。
    míng fā dōng xī hèn, wéi kàn yī shuǐ liú.
    明發東西恨,惟看一水流。

    “河梁意不盡”平仄韻腳

    拼音:hé liáng yì bù jìn
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十一軫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “河梁意不盡”的相關詩句

    “河梁意不盡”的關聯詩句

    網友評論


    * “河梁意不盡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“河梁意不盡”出自皇甫濂的 《真州留別華陽兄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品