“別酒為誰香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別酒為誰香”全詩
醉經秦樹遠,夢怯漢川長。
雨過風頭黑,云開日腳黃。
知君解起草,早去入文昌。
分類:
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《送李司諫歸京(得長字)》岑參 翻譯、賞析和詩意
《送李司諫歸京(得長字)》是唐代岑參創作的一首詩詞。詩意表達了岑參對好友李司諫的送別之情。
詩中以別酒為引子,表達了詩人對李司諫的離別之情。詩人將李司諫比喻為“春官駁正郎”,春官是古代官職中的一種,駁正郎則是春官的官名。通過這樣的比喻,詩人贊揚了李司諫的才華和品德。
接著,詩人描述了自己醉臥在秦樹下,遠遠地望著李司諫離去的情景,以及自己在夢中對李司諫的畏懼之感。這種描寫增加了詩詞的情感色彩,使讀者更能感受到詩人的離別之情。
接下來的兩句“雨過風頭黑,云開日腳黃”則以自然景物的變化來象征李司諫的離開。雨過之后,天空陰暗,但云開之后,陽光照耀,意味著李司諫將會取得成功。
最后兩句“知君解起草,早去入文昌”,表達了對李司諫的期望和祝福。詩人希望李司諫能早日脫貧致富,進入文昌門,也就是文官之門,取得更大的成就。
整首詩詞情感真摯,詩人通過對自然景物的描寫,表達了自己對
“別酒為誰香”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ sī jiàn guī jīng dé zhǎng zì
送李司諫歸京(得長字)
bié jiǔ wèi shuí xiāng, chūn guān bó zhèng láng.
別酒為誰香,春官駁正郎。
zuì jīng qín shù yuǎn, mèng qiè hàn chuān zhǎng.
醉經秦樹遠,夢怯漢川長。
yǔ guò fēng tou hēi, yún kāi rì jiǎo huáng.
雨過風頭黑,云開日腳黃。
zhī jūn jiě qǐ cǎo, zǎo qù rù wén chāng.
知君解起草,早去入文昌。
“別酒為誰香”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。