“攬轡聽來淚如雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“攬轡聽來淚如雨”全詩
千崖萬嶂不可聞,此中哀怨令人老。
況是西江秋水來,沖波逆折鳴風雷。
攀蘿涉水苦難度,騰枝抱子俱縈回。
空林陰陰不知處,前驚后呼若相語。
正當絕險陵天梯,攬轡聽來淚如雨。
君不見蠶叢開國通秦關,六龍西幸仍躋攀。
猿聲鳥道有如此,一為長歌《行路難》。
分類:
《題周進士古木清猿圖》黃玄 翻譯、賞析和詩意
《題周進士古木清猿圖》是明代黃玄創作的詩詞。這首詩描繪了一幅清猿棲息于古木之間的畫面,以此抒發作者對時光流轉和人事變遷的感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
昔從錦城來,卻過愁猿道。
千崖萬嶂不可聞,此中哀怨令人老。
況是西江秋水來,沖波逆折鳴風雷。
攀蘿涉水苦難度,騰枝抱子俱縈回。
空林陰陰不知處,前驚后呼若相語。
正當絕險陵天梯,攬轡聽來淚如雨。
君不見蠶叢開國通秦關,六龍西幸仍躋攀。
猿聲鳥道有如此,一為長歌《行路難》。
譯文:
曾從錦城來,卻走過愁猿之道。
千山萬峰無法傳聞,其中的哀怨使人變老。
何況是西江秋水流來,沖擊波浪逆折鳴風雷。
攀援藤蘿涉水艱難,跳躍樹枝返繞不已。
茂密的樹林中陰暗莫測,前后驚叫仿佛在對話。
正當艱險的陵天梯上,拉住馬韁聽到淚如雨。
難道你沒有看見蠶叢開國、通往秦關,六龍西幸仍在攀登。
猿聲鳥道都有這樣的景象,就為了長唱《行路難》。
詩意:
這首詩以古木清猿為主題,通過描繪清猿在幽靜的山林間的生活,表達了作者對時光流逝和人世變遷的感慨。詩中的古木、山崖、清泉等景物,象征著歲月的滄桑和自然的力量,而清猿則成為時光的見證者和永恒的存在。作者通過對自然景物和動物的描寫,抒發了人生的無常和悲苦,表達了對生活的思考和對時光流逝的痛惜之情。最后,作者以蠶叢開國、六龍攀登等歷史典故,與清猿的景象相呼應,表達了人生艱難曲折的道路,以及對歷史和命運的思考。
賞析:
《題周進士古木清猿圖》以清猿為中心,通過描繪山林中的景物和動物,將自然景象與人生的滄桑結合在一起,表達了對時光流逝和人事變遷的思考與感慨。詩中運用了豐富的描寫手法,如千崖萬嶂、沖波逆折、攀蘿涉水等,形象生動地描繪了山林的險峻和清猿的生活環境。通過對清猿的描寫,作者抒發了對人生無常和悲苦的感受,以及對歷史和命運的思考。
詩中的句子短小而有力,語言簡練,節奏感強,給人一種凝重而深沉的氛圍。最后兩句以歷史典故呼應清猿的景象,進一步強化了詩歌的主題和情感。整首詩以清猿為線索,通過對自然景物和歷史典故的描寫,展示了作者對人生和命運的思考,以及對時光流轉和歷史變遷的感慨。這首詩詞既有寓意深遠的意蘊,又具有鮮明的形象描繪和抒發情感的力量,是一首具有藝術性和思想性的佳作。
“攬轡聽來淚如雨”全詩拼音讀音對照參考
tí zhōu jìn shì gǔ mù qīng yuán tú
題周進士古木清猿圖
xī cóng jǐn chéng lái, què guò chóu yuán dào.
昔從錦城來,卻過愁猿道。
qiān yá wàn zhàng bù kě wén, cǐ zhōng āi yuàn lìng rén lǎo.
千崖萬嶂不可聞,此中哀怨令人老。
kuàng shì xī jiāng qiū shuǐ lái, chōng bō nì zhé míng fēng léi.
況是西江秋水來,沖波逆折鳴風雷。
pān luó shè shuǐ kǔ nàn dù, téng zhī bào zi jù yíng huí.
攀蘿涉水苦難度,騰枝抱子俱縈回。
kōng lín yīn yīn bù zhī chù, qián jīng hòu hū ruò xiāng yǔ.
空林陰陰不知處,前驚后呼若相語。
zhèng dāng jué xiǎn líng tiān tī, lǎn pèi tīng lái lèi rú yǔ.
正當絕險陵天梯,攬轡聽來淚如雨。
jūn bú jiàn cán cóng kāi guó tōng qín guān, liù lóng xī xìng réng jī pān.
君不見蠶叢開國通秦關,六龍西幸仍躋攀。
yuán shēng niǎo dào yǒu rú cǐ, yī wèi cháng gē xíng lù nán.
猿聲鳥道有如此,一為長歌《行路難》。
“攬轡聽來淚如雨”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。