“舟移城入樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舟移城入樹”全詩
舟移城入樹,岸闊水浮村。
閑鷺驚簫管,潛虬傍酒樽。
暝來呼小吏,列火儼歸軒。
分類:
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《與鄠縣群官泛渼陂》岑參 翻譯、賞析和詩意
詩詞《與鄠縣群官泛渼陂》是唐代詩人岑參所作。這首詩描繪了作者和鄠縣群官一起泛舟在渼陂上的情景。
譯文:
天色被湖水所沐,地根在湖水中延綿。船只穿梭于城市和樹木之間,岸邊廣闊的水面上漂浮著村莊。優雅的鷺鳥被船上的簫聲嚇到,隱藏在設在岸邊的酒樽旁。日暮時分,我喚來小吏,列隊點燃火把,莊嚴地返回軒宇。
這首詩以詩人與鄠縣群官一同泛舟在渼陂上的情景為背景,通過描寫湖水覆蓋天空和地面的景象,展示了大自然的壯麗景色。船只穿梭在城市和樹木之間,表達了人與自然的和諧共存。詩中閑適的鷺鳥受到船上的簫聲驚嚇,反映了詩人們的歡樂和娛樂。最后,詩人呼喚小吏將火把點亮,以莊嚴的方式歸還軒宇,表達了對結束的留戀和回歸的美好。整首詩以平和的口吻展示了自然美和人與自然共存的理想狀態。
“舟移城入樹”全詩拼音讀音對照參考
yǔ hù xiàn qún guān fàn měi bēi
與鄠縣群官泛渼陂
wàn qǐng jìn tiān sè, qiān xún qióng dì gēn.
萬頃浸天色,千尋窮地根。
zhōu yí chéng rù shù, àn kuò shuǐ fú cūn.
舟移城入樹,岸闊水浮村。
xián lù jīng xiāo guǎn, qián qiú bàng jiǔ zūn.
閑鷺驚簫管,潛虬傍酒樽。
míng lái hū xiǎo lì, liè huǒ yǎn guī xuān.
暝來呼小吏,列火儼歸軒。
“舟移城入樹”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。