“承露金盤留海上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“承露金盤留海上”全詩
西宮無復羊車過,南苑猶疑鳳吹還。
承露金盤留海上,廣寒瓊戶瑣人間。
翠華此日知何在,黃葉瀟瀟萬歲山。
分類:
《過燕都故宮》揭軌 翻譯、賞析和詩意
《過燕都故宮》是明代揭軌所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
八月金輿度玉關,
芙蓉零落后庭閑。
西宮無復羊車過,
南苑猶疑鳳吹還。
承露金盤留海上,
廣寒瓊戶瑣人間。
翠華此日知何在,
黃葉瀟瀟萬歲山。
詩意:
這首詩詞描述了作者經過明代燕都故宮的情景。詩人在八月乘坐金輿經過玉關,看到芙蓉花零落在庭院里。西宮已經不再有羊車經過,南苑的鳳凰聲仿佛也已消逝。作者感慨地說,露水滴滴如金盤懸掛在海上,廣寒宮的瓊戶門已經荒涼散落在人間。翠華(指皇宮中的翠色華麗之物)在今天已經不知去向,黃葉飄落在萬歲山上。
賞析:
這首詩詞以描繪燕都故宮的景象為主題,通過對宮殿的變遷以及荒涼景象的描寫,表達了對過去榮光的懷念和對歲月流轉的感慨。
詩中以八月金輿度玉關作為開頭,猶如一幅畫卷展開,將讀者帶入了故宮的神秘世界。芙蓉零落后庭閑的描寫,生動地再現了昔日宮廷的輝煌與今日的寂寥。西宮無復羊車過、南苑猶疑鳳吹還,通過對西宮和南苑的描述,表達了繁華已逝,榮光已過的傷感。
承露金盤留海上、廣寒瓊戶瑣人間的描寫,將宮殿的壯麗與凄涼對比鮮明地展現出來。翠華此日知何在,黃葉瀟瀟萬歲山的結尾,以黃葉飄落在山上作為象征,表達了歲月更迭、人事易逝的哀嘆。
整首詩詞運用了形象生動的描寫,通過對故宮景象的刻畫,表現了作者對逝去的時光和宮廷輝煌的懷念之情。詩人通過對宮廷的變遷和凋零景象的描繪,傳達了對興盛繁華的反思,以及對歲月流轉和人事易逝的思考。這首詩詞既展現了明代宮廷的壯麗景色,也反映了人生的無常和時光的流轉,具有一種深沉而悲涼的美感。
“承露金盤留海上”全詩拼音讀音對照參考
guò yàn dōu gù gōng
過燕都故宮
bā yuè jīn yú dù yù guān, fú róng líng luò hòu tíng xián.
八月金輿度玉關,芙蓉零落后庭閑。
xī gōng wú fù yáng chē guò, nán yuàn yóu yí fèng chuī hái.
西宮無復羊車過,南苑猶疑鳳吹還。
chéng lù jīn pán liú hǎi shàng, guǎng hán qióng hù suǒ rén jiān.
承露金盤留海上,廣寒瓊戶瑣人間。
cuì huá cǐ rì zhī hé zài, huáng yè xiāo xiāo wàn suì shān.
翠華此日知何在,黃葉瀟瀟萬歲山。
“承露金盤留海上”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。