“頹垣倚細花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頹垣倚細花”全詩
青鞋尋社遠,皂帽任風斜。
院靜添秋色,窗虛駐晚霞。
荷蓑翻豆圃,把酒問漁家。
¤
分類:
《幽居五首》金大輿 翻譯、賞析和詩意
《幽居五首》是明代詩人金大輿創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
仄徑叢殘草,頹垣倚細花。
青鞋尋社遠,皂帽任風斜。
院靜添秋色,窗虛駐晚霞。
荷蓑翻豆圃,把酒問漁家。
詩意:
這首詩詞描繪了一個幽居的景象,表達了詩人對隱居生活的向往和對自然的熱愛。詩中通過描繪庭院的景色、穿行其中的人物形象和自然景物的變化,展示了一種寧靜、淡泊的生活態度。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言和質樸的意象,勾勒出了一個清幽宜人的幽居景象。首句"仄徑叢殘草,頹垣倚細花"通過描繪荒草叢生的小徑和倒塌的墻垣,表現了居住地的荒涼和蕭條。接著,詩人描繪了一個穿青鞋的人在遠處尋找社交的場景,隱喻了詩人遠離塵囂、追求寧靜的心境。"皂帽任風斜"一句則表現了詩人不拘束、隨心所欲的態度。
接下來的兩句"院靜添秋色,窗虛駐晚霞"描繪了秋天的院子和窗戶上晚霞的美景,展現了大自然的變幻和詩人對美的感受。"荷蓑翻豆圃,把酒問漁家"一句描繪了詩人戴著荷葉編織的雨衣,在豆田里漫步,與漁民共飲美酒,表達了隱居者與自然的和諧相處和淡泊名利的生活態度。
整首詩詞以簡約的語言和自然的意象,展現了作者對寧靜幽靜生活的向往和對自然景物的熱愛。通過描繪自然環境、人物形象和情感體驗,詩人表達了對清靜、淡泊的生活追求,同時也展示了他對大自然的敏感和對美的感受。這首詩詞在明代詩歌中具有獨特的意境和情感,體現了金大輿獨特的寫作風格和生活態度。
“頹垣倚細花”全詩拼音讀音對照參考
yōu jū wǔ shǒu
幽居五首
zè jìng cóng cán cǎo, tuí yuán yǐ xì huā.
仄徑叢殘草,頹垣倚細花。
qīng xié xún shè yuǎn, zào mào rèn fēng xié.
青鞋尋社遠,皂帽任風斜。
yuàn jìng tiān qiū sè, chuāng xū zhù wǎn xiá.
院靜添秋色,窗虛駐晚霞。
hé suō fān dòu pǔ, bǎ jiǔ wèn yú jiā.
荷蓑翻豆圃,把酒問漁家。
¤
“頹垣倚細花”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。