“時平樂事多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時平樂事多”全詩
御煙浮寶篆,華月送清歌。
歲久君恩重,時平樂事多。
金吾知不禁,試問夜如何。
¤
分類:
《元夕午門賜觀燈(二首)》金幼孜 翻譯、賞析和詩意
《元夕午門賜觀燈(二首)》是明代金幼孜創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
五夜開閶闔,
千官引佩珂。
御煙浮寶篆,
華月送清歌。
歲久君恩重,
時平樂事多。
金吾知不禁,
試問夜如何。
詩意:
這首詩描繪了在元宵佳節的午門上,舉行盛大的燈會場景。五天連續開啟午門,千官們佩戴著珍寶閃爍的佩珂,御煙彌漫,宛如寶篆漂浮其中,華麗的明月伴隨著悠揚的歌聲。歲月的積淀使君主的恩寵更加沉重,時世平安,歡樂的事情很多。金吾衛士知道無法禁止這樣的盛況,作者故作疑問,試問這樣的夜晚又會如何。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和絢麗的場景描繪,表現了明代都城的繁華和喜慶的元宵節氛圍。午門是明代皇城的重要門戶,五天連續開啟午門,象征著皇帝對于元宵節的重視和慶祝活動的盛大規模。千官佩戴佩珂,閃耀著光彩,顯示了皇家的威嚴和富貴。御煙和寶篆的描繪,營造了神秘而莊嚴的氛圍。明月和清歌則給人以寧靜和歡愉的感覺,體現了節日的喜慶和人們的歡樂心情。
詩詞的后半部分,通過描述歲久君恩的沉重和時世平安的歡樂事情,展示了明代社會的安定和繁榮。金吾知道無法禁止這樣的盛況,作者以問句的形式,表達了對于這樣的夜晚的好奇和期待。
整首詩詞以華麗而瑰麗的描寫,展現了明代宮廷的盛況和元宵節的喜慶氛圍,同時也反映了作者對于時代繁榮和歡樂的渴望,給人以美好的想象空間。
“時平樂事多”全詩拼音讀音對照參考
yuán xī wǔ mén cì guān dēng èr shǒu
元夕午門賜觀燈(二首)
wǔ yè kāi chāng hé, qiān guān yǐn pèi kē.
五夜開閶闔,千官引佩珂。
yù yān fú bǎo zhuàn, huá yuè sòng qīng gē.
御煙浮寶篆,華月送清歌。
suì jiǔ jūn ēn zhòng, shí píng lè shì duō.
歲久君恩重,時平樂事多。
jīn wú zhī bù jīn, shì wèn yè rú hé.
金吾知不禁,試問夜如何。
¤
“時平樂事多”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。