• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “竺國蓬山那可問”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    竺國蓬山那可問”出自明代居節的《對酒》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhú guó péng shān nà kě wèn,詩句平仄:平平平平仄仄仄。

    “竺國蓬山那可問”全詩

    《對酒》
    三杯莫惜瘦顏酡,百歲其如半去何。
    煉盡少年風月在,剩留余事病愁多。
    滄江倦客新黃發,空谷佳人舊翠蛾。
    竺國蓬山那可問,醉鄉深處且婆娑。

    分類:

    《對酒》居節 翻譯、賞析和詩意

    《對酒》是一首明代的詩詞,作者是居節。以下是這首詩的中文譯文:

    三杯莫惜瘦顏酡,
    不要介意喝了酒臉色潮紅,
    百歲其如半去何。
    百年人生已過去一半,
    煉盡少年風月在,
    年少時的風花雪月已經消磨殆盡,
    剩留余事病愁多。
    卻留下了許多未完成的事情和病痛困擾。

    滄江倦客新黃發,
    漂泊在滄海的游子,頭發已經變成了白色,
    空谷佳人舊翠蛾。
    空谷中的美人早已不在。

    竺國蓬山那可問,
    問問竺國和蓬山的事情,
    醉鄉深處且婆娑。
    醉鄉深處,忘卻煩惱,安享寧靜。

    這首詩詞表達了作者對人生的思考和感慨。作者提醒人們不要在乎喝酒后臉紅的尷尬,因為百年人生已經過去了一半,年少時的風花雪月已經消逝,留下了許多未完成的事情和病痛。作者描繪了一個滄海漂泊的游子,經歷了歲月的變遷,感嘆時光的殘酷和美人的離去。最后,作者提出了一個問題,詢問竺國和蓬山的情況,表達了對遠方的向往和對安寧生活的渴望。

    整首詩詞以飲酒為引子,通過描繪人生的轉變和變遷,表達了對光陰流逝和人生百態的思考,以及對安寧和寧靜生活的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “竺國蓬山那可問”全詩拼音讀音對照參考

    duì jiǔ
    對酒

    sān bēi mò xī shòu yán tuó, bǎi suì qí rú bàn qù hé.
    三杯莫惜瘦顏酡,百歲其如半去何。
    liàn jǐn shào nián fēng yuè zài, shèng liú yú shì bìng chóu duō.
    煉盡少年風月在,剩留余事病愁多。
    cāng jiāng juàn kè xīn huáng fà, kōng gǔ jiā rén jiù cuì é.
    滄江倦客新黃發,空谷佳人舊翠蛾。
    zhú guó péng shān nà kě wèn, zuì xiāng shēn chù qiě pó suō.
    竺國蓬山那可問,醉鄉深處且婆娑。

    “竺國蓬山那可問”平仄韻腳

    拼音:zhú guó péng shān nà kě wèn
    平仄:平平平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “竺國蓬山那可問”的相關詩句

    “竺國蓬山那可問”的關聯詩句

    網友評論


    * “竺國蓬山那可問”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竺國蓬山那可問”出自居節的 《對酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品