“盤旋青萬重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盤旋青萬重”全詩
到來深竹院,行盡數聲鐘。
瀑掛雪邊雪,云圖峰外峰。
此中皆靜者,日暮不相逢。
分類:
《西山道中》筠隱遂 翻譯、賞析和詩意
《西山道中》是一首明代的詩詞,作者是筠隱遂。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
壁懸杖難容,
盤旋青萬重。
到來深竹院,
行盡數聲鐘。
瀑掛雪邊雪,
云圖峰外峰。
此中皆靜者,
日暮不相逢。
詩意:
這首詩描繪了作者在西山道路中的景色和感受。詩中描述了一道崎嶇的山路,路旁懸掛著杖子,顯得很窄難以容納。山勢蜿蜒曲折,青山層巒疊嶂,遠離塵囂的深竹院出現在眼前。行走中傳來幾聲鐘聲,似乎是用來引導方向的。瀑布從雪邊傾瀉而下,山峰依次疊加,云霧繚繞,形成一幅壯麗的景象。整個場景寧靜而祥和,讓人感受到大自然的宏偉和安詳。然而,這里的人們都過著寧靜的生活,日暮時分卻很少相互相見。
賞析:
《西山道中》以簡潔的語言描繪了作者在西山道路中的所見所感。詩中的景色描繪以及對自然的贊美使讀者能夠感受到作者在大自然中的寧靜和美好。通過描繪杖子懸掛、青山疊嶂、深竹院、鐘聲、瀑布和山峰等元素,作者將讀者帶入了一個遠離塵囂的山間世界。整首詩以描繪自然景色為主線,以表達作者對寧靜與自然之美的追求。最后兩句"此中皆靜者,日暮不相逢"則揭示了這個地方居民的生活狀態,他們過著安靜的生活,很少相互交流。這種寂靜與孤獨感在日暮時分尤為明顯,給人留下深刻的印象。
整體而言,這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了作者對寧靜與自然之美的向往,并通過對人與自然的對比,也反映出人與自然相對獨立、孤立的狀態。讀者在閱讀中能夠感受到作者對自然的贊美,同時也引發思考人與自然、人與人之間的關系。
“盤旋青萬重”全詩拼音讀音對照參考
xī shān dào zhōng
西山道中
bì xuán zhàng nán róng, pán xuán qīng wàn zhòng.
壁懸杖難容,盤旋青萬重。
dào lái shēn zhú yuàn, xíng jìn shù shēng zhōng.
到來深竹院,行盡數聲鐘。
pù guà xuě biān xuě, yún tú fēng wài fēng.
瀑掛雪邊雪,云圖峰外峰。
cǐ zhōng jiē jìng zhě, rì mù bù xiāng féng.
此中皆靜者,日暮不相逢。
“盤旋青萬重”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。