• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “凌晨問前路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    凌晨問前路”出自明代李穡的《早行》, 詩句共5個字,詩句拼音為:líng chén wèn qián lù,詩句平仄:平平仄平仄。

    “凌晨問前路”全詩

    《早行》
    凌晨問前路,曉色未全分。
    帶月馬頭夢,隔林人語聞。
    樹平連野霧,風細繞溪云。
    異國堪愁絕,南天無雁群。

    分類:

    《早行》李穡 翻譯、賞析和詩意

    《早行》是一首明代詩詞,作者是李穡。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    凌晨問前路,
    曉色未全分。
    帶月馬頭夢,
    隔林人語聞。
    樹平連野霧,
    風細繞溪云。
    異國堪愁絕,
    南天無雁群。

    詩意:
    這首詩描繪了一個清晨的旅途。詩人在清晨起身時,詢問前方的道路如何。天色尚未完全明亮,只有微弱的晨光。他騎著馬帶著月光前行,仿佛在夢境中。途中,他透過林間聽見了人們的交談聲。樹木平靜地延伸,連綿的霧氣彌漫,細風在溪流上旋繞,云彩在山間飄蕩。他身處異國他鄉,感覺寂寞而絕望,南天上卻沒有雁群的影子。

    賞析:
    《早行》通過描繪清晨的景象,表達了詩人的旅途孤寂和異鄉的無奈之情。詩人在清晨起行時的景象被細致地描繪出來,如帶著月光的馬頭夢境、透過林間聽到的人語聲、平靜的樹木和彌漫的霧氣等,給人以清新幽靜之感。然而,詩人所處的異國他鄉卻讓他感到寂寞和絕望,南天上空的雁群缺席,進一步增加了他的孤獨感。

    整首詩以簡潔而凝練的語言表達了作者的情感,通過對自然景象的描繪與詩人的內心感受相融合,展現了對旅途的思考和對幸福生活的渴望。這首詩詞通過細膩的描繪和情感的抒發,使讀者能夠感受到作者的孤獨和無奈,同時也引發了對人生和命運的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “凌晨問前路”全詩拼音讀音對照參考

    zǎo xíng
    早行

    líng chén wèn qián lù, xiǎo sè wèi quán fēn.
    凌晨問前路,曉色未全分。
    dài yuè mǎ tóu mèng, gé lín rén yǔ wén.
    帶月馬頭夢,隔林人語聞。
    shù píng lián yě wù, fēng xì rào xī yún.
    樹平連野霧,風細繞溪云。
    yì guó kān chóu jué, nán tiān wú yàn qún.
    異國堪愁絕,南天無雁群。

    “凌晨問前路”平仄韻腳

    拼音:líng chén wèn qián lù
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “凌晨問前路”的相關詩句

    “凌晨問前路”的關聯詩句

    網友評論


    * “凌晨問前路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“凌晨問前路”出自李穡的 《早行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品