“金樽綠酒蕩晴空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金樽綠酒蕩晴空”出自明代李延興的《題垂虹亭壁》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn zūn lǜ jiǔ dàng qíng kōng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“金樽綠酒蕩晴空”全詩
《題垂虹亭壁》
金樽綠酒蕩晴空,花壓雙鬟舞袖紅。
莫唱何堪《渭城曲》,銀箏嗚咽怨秋風。
莫唱何堪《渭城曲》,銀箏嗚咽怨秋風。
分類:
《題垂虹亭壁》李延興 翻譯、賞析和詩意
《題垂虹亭壁》是明代詩人李延興的作品。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
金樽綠酒蕩晴空,
花壓雙鬟舞袖紅。
莫唱何堪《渭城曲》,
銀箏嗚咽怨秋風。
詩意:
這首詩描述了一個情景,詩人在垂虹亭壁前,欣賞著美麗的景色。他舉起金樽中的綠酒,暢飲著,在晴朗的天空下暢快豪飲。周圍的花朵壓彎了他的雙鬟,他的袖子舞動起來,如紅色的云彩一般。然后,詩人嘆息著說,不要再唱《渭城曲》了,因為那首歌會讓人心情更加沉重。最后,他用銀箏的聲音來表達秋風的凄涼和哀怨。
賞析:
這首詩以描繪自然景色為主線,通過視覺和聽覺的描寫,將讀者帶入了一個美麗而凄涼的情境中。詩人以金樽綠酒、花朵、雙鬟、袖子等形象,勾勒出一個飲酒作樂、舞動歌紅袖的場景,展現了歡愉和生活的逍遙自在。然而,詩人在這樣一個快樂的場景中,卻嘆息唱《渭城曲》會使人心情更加沉重,表現了他內心深處的一絲憂傷和思緒。最后,他用銀箏的聲音來表達秋風的凄涼和哀怨,使整首詩達到了情感的高潮。
這首詩以簡潔明快的語言,通過意象的運用和音樂的感染力,將讀者帶入了詩人的情感世界。它展示了明代文人的生活情趣和才情,同時也傳遞了一種對逝去時光的回憶和對人生沉思的意味。整體上,這首詩在描繪自然景色的同時,抒發了詩人復雜的情感,給人以深思和共鳴。
“金樽綠酒蕩晴空”全詩拼音讀音對照參考
tí chuí hóng tíng bì
題垂虹亭壁
jīn zūn lǜ jiǔ dàng qíng kōng, huā yā shuāng huán wǔ xiù hóng.
金樽綠酒蕩晴空,花壓雙鬟舞袖紅。
mò chàng hé kān wèi chéng qū, yín zhēng wū yè yuàn qiū fēng.
莫唱何堪《渭城曲》,銀箏嗚咽怨秋風。
“金樽綠酒蕩晴空”平仄韻腳
拼音:jīn zūn lǜ jiǔ dàng qíng kōng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“金樽綠酒蕩晴空”的相關詩句
“金樽綠酒蕩晴空”的關聯詩句
網友評論
* “金樽綠酒蕩晴空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金樽綠酒蕩晴空”出自李延興的 《題垂虹亭壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。