• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “清砧兼落葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    清砧兼落葉”出自明代李禎的《送陳生歸吉水赤岸》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qīng zhēn jiān luò yè,詩句平仄:平平平仄仄。

    “清砧兼落葉”全詩

    《送陳生歸吉水赤岸》
    清砧兼落葉,總是別離情。
    去路千程遠,歸舟一葉輕。
    秋云連樹暗,寒日映川明。
    亦有滄浪興,何時共濯纓。

    分類:

    《送陳生歸吉水赤岸》李禎 翻譯、賞析和詩意

    《送陳生歸吉水赤岸》是明代詩人李禎創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    秋云連樹暗,
    寒日映川明。
    清砧兼落葉,
    總是別離情。
    去路千程遠,
    歸舟一葉輕。
    亦有滄浪興,
    何時共濯纓。

    詩意:
    這首詩描述了送別陳生歸鄉的情景。秋天的云朵將樹木遮掩,寒冷的陽光照耀在明亮的江面上。清秋的鐘聲和飄落的落葉,都表達了離別的心情。陳生的回程路途遙遠,但歸舟只有一葉之輕。詩人也表達了對未來的期望,希望陳生能夠在滄浪之地興旺發達,并期待與他共同分享成功的時刻。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言和生動的意象描繪了離別的情感和期待歸程的希望。通過對自然景觀的描繪,詩人巧妙地表達了人們在離別時的復雜情感。秋云連樹的暗示了陰郁的氛圍,寒日映川則烘托出離別時的冷清感。清砧和落葉暗示了季節的變遷和時光的流轉,同時也象征離別的情感。詩中的去路千程遠和歸舟一葉輕形成了對比,突出了陳生回鄉的艱辛和希望。最后兩句表達了詩人對陳生未來的祝福和期待,滄浪興指的是陳生在未來的發展中能夠取得成功,濯纓則象征著與詩人共同分享成功的時刻。整首詩情感真摯,意境清新,給人以離別之情和期待之感,展示了明代詩人獨特的寫作風格和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “清砧兼落葉”全詩拼音讀音對照參考

    sòng chén shēng guī jí shuǐ chì àn
    送陳生歸吉水赤岸

    qīng zhēn jiān luò yè, zǒng shì bié lí qíng.
    清砧兼落葉,總是別離情。
    qù lù qiān chéng yuǎn, guī zhōu yī yè qīng.
    去路千程遠,歸舟一葉輕。
    qiū yún lián shù àn, hán rì yìng chuān míng.
    秋云連樹暗,寒日映川明。
    yì yǒu cāng láng xìng, hé shí gòng zhuó yīng.
    亦有滄浪興,何時共濯纓。

    “清砧兼落葉”平仄韻腳

    拼音:qīng zhēn jiān luò yè
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十六葉   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “清砧兼落葉”的相關詩句

    “清砧兼落葉”的關聯詩句

    網友評論


    * “清砧兼落葉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清砧兼落葉”出自李禎的 《送陳生歸吉水赤岸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品