“紫蟹先成水國秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紫蟹先成水國秋”全詩
黃花未綻江南景,紫蟹先成水國秋。
舊路忽驚芳草合,高臺獨上暮云稠。
郊居豈為棲遲計,堪笑人間沈隱侯。
分類:
《出郭小園二首》梁有譽 翻譯、賞析和詩意
《出郭小園二首》是明代梁有譽的一首詩詞,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新水斜通浴鷺洲,
蒼蒼孤嶼鏡中浮。
黃花未綻江南景,
紫蟹先成水國秋。
舊路忽驚芳草合,
高臺獨上暮云稠。
郊居豈為棲遲計,
堪笑人間沈隱侯。
詩意:
這首詩詞描繪了作者出郭小園的景色和自己的心情。詩中通過對自然景觀的描寫,以及對人生境遇的思考,表達了作者對自然、人生和社會的感慨和思考。
賞析:
1. 第一句“新水斜通浴鷺洲”,描繪了新水斜流過浴鷺洲的景象。這里通過對水流的描寫,展現出自然景色的美麗和動態。
2. 第二句“蒼蒼孤嶼鏡中浮”,描述了孤立的嶼島在水面上的倒影。這里運用了“鏡中浮”的形象,給人一種虛幻的感覺,也增加了詩詞的藝術意境。
3. 第三句“黃花未綻江南景”,表達了江南景色尚未完全綻放的狀態。黃花未開,暗示著春天的初期,景色還未達到最美的狀態。
4. 第四句“紫蟹先成水國秋”,通過描寫紫色的蟹來表達秋天的到來。紫蟹是秋季常見的生物,它們的出現暗示著季節的變遷和秋意的濃厚。
5. 第五句“舊路忽驚芳草合”,表達了作者對于舊日景物的驚訝。芳草合并,暗示著時間的流轉,舊時的景色已經發生了變化。
6. 第六句“高臺獨上暮云稠”,描繪了作者獨自登上高臺,眺望遠方的景色。暮云稠密,給人一種寂靜和落寞的感覺。
7. 最后兩句“郊居豈為棲遲計,堪笑人間沈隱侯”,表達了作者對自己郊居生活的態度。作者認為郊居并非為了逃避,而是一種超脫塵世的選擇。他輕笑人間的虛榮和功名。
整首詩詞以自然景色為背景,通過對景物的描寫和對人生的思考,表達了作者的心境和對人世間的看法。詩詞意境清新,語言簡練,通過對自然景物的描繪,展示了作者對自然和人生的深入思考。
“紫蟹先成水國秋”全詩拼音讀音對照參考
chū guō xiǎo yuán èr shǒu
出郭小園二首
xīn shuǐ xié tōng yù lù zhōu, cāng cāng gū yǔ jìng zhōng fú.
新水斜通浴鷺洲,蒼蒼孤嶼鏡中浮。
huáng huā wèi zhàn jiāng nán jǐng, zǐ xiè xiān chéng shuǐ guó qiū.
黃花未綻江南景,紫蟹先成水國秋。
jiù lù hū jīng fāng cǎo hé, gāo tái dú shàng mù yún chóu.
舊路忽驚芳草合,高臺獨上暮云稠。
jiāo jū qǐ wèi qī chí jì, kān xiào rén jiān shěn yǐn hóu.
郊居豈為棲遲計,堪笑人間沈隱侯。
“紫蟹先成水國秋”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。