“倚山毛竹即人家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倚山毛竹即人家”出自明代林弼的《龍州(十首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ shān máo zhú jí rén jiā,詩句平仄:仄平平平平平平。
“倚山毛竹即人家”全詩
《龍州(十首)》
近水刺桐知驛舍,倚山毛竹即人家。
趁虛野婦沽甜酒,候客溪童進辣茶。
趁虛野婦沽甜酒,候客溪童進辣茶。
分類:
《龍州(十首)》林弼 翻譯、賞析和詩意
《龍州(十首)》是明代作家林弼創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
近水刺桐知驛舍,
倚山毛竹即人家。
趁虛野婦沽甜酒,
候客溪童進辣茶。
譯文:
靠近水邊的刺桐樹知道了驛站的位置,
依靠山腰的毛竹就是人家的住所。
乘機會,野外的婦女賣甜酒,
等待客人,溪邊的孩子奉上辣茶。
詩意:
這首詩描繪了一個寧靜而富有生活氣息的景象。龍州是地名,這里的驛站靠近水邊,刺桐樹知道了驛站的位置,毛竹則是人家的住所。婦女趁機在野外賣甜酒,溪邊的孩子等待著客人,準備奉上辣茶。整首詩詞展現了一幅寧靜而和諧的田園風光,描述了人們在這個環境中的生活和交往。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了龍州的景色和人情。作者通過描寫自然的元素,如水邊的刺桐和山腰的毛竹,給人一種寧靜的感覺。同時,通過描寫鄉村的生活場景,如野外的婦女賣甜酒和溪邊的孩子奉茶,展現了人們的日常生活和互動。整首詩詞以簡練的文字,描繪了一個平凡而美好的鄉村景象,透露出作者對田園生活的贊美和對自然人情的感悟。這種以自然景色和日常生活為題材的寫作方式,展示了作者對自然和人文的細膩觀察和深刻體驗,給人以寧靜、和諧和溫暖的感受。
“倚山毛竹即人家”全詩拼音讀音對照參考
lóng zhōu shí shǒu
龍州(十首)
jìn shuǐ cì tóng zhī yì shě, yǐ shān máo zhú jí rén jiā.
近水刺桐知驛舍,倚山毛竹即人家。
chèn xū yě fù gū tián jiǔ, hòu kè xī tóng jìn là chá.
趁虛野婦沽甜酒,候客溪童進辣茶。
“倚山毛竹即人家”平仄韻腳
拼音:yǐ shān máo zhú jí rén jiā
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“倚山毛竹即人家”的相關詩句
“倚山毛竹即人家”的關聯詩句
網友評論
* “倚山毛竹即人家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“倚山毛竹即人家”出自林弼的 《龍州(十首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。