“問吉轉征鞍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“問吉轉征鞍”全詩
歸期明主賜,別酒故人歡。
珠箔障爐暖,狐裘耐臘寒。
汝南遙倚望,早去及春盤。
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《送楊千牛趁歲赴汝南郡覲省便成婚(得寒字)》岑參 翻譯、賞析和詩意
《送楊千牛趁歲赴汝南郡覲省便成婚(得寒字)》是一首由唐代詩人岑參創作的送別詩。該詩以楊千牛赴任為背景,表達了詩人對楊千牛的祝福和美好的祝愿。
詩詞的中文譯文如下:
問吉轉征鞍,
安仁道姓潘。
歸期明主賜,
別酒故人歡。
珠箔障爐暖,
狐裘耐臘寒。
汝南遙倚望,
早去及春盤。
詩意:
詩的開篇是詩人對楊千牛的問候,希望他的旅途平安順利。下文提到楊千牛的家族姓潘,表達出對楊千牛家庭和親人的祝福。接下來詩人表達了自己對楊千牛的離別之情以及對他的美好祝愿。詩的后半部分通過描述溫暖的爐火和耐寒的狐裘,再加上楊千牛遠眺汝南的情景,強調了離別的辛酸和對相聚的期盼。
賞析:
這首詩以送別為主題,表達了詩人的深情厚意和對離別后的楊千牛的關心。通過對天氣、物品和景象的描寫,詩人融入了自己的感情,在寄托了對楊千牛的美好祝愿的同時,也流露出了離別不舍和對再相聚的期盼。整首詩字句簡練而含蓄,意境清新,給人以詩意盎然、感人肺腑的感覺。
“問吉轉征鞍”全詩拼音讀音對照參考
sòng yáng qiān niú chèn suì fù rǔ nán jùn jìn shěng biàn chéng hūn dé hán zì
送楊千牛趁歲赴汝南郡覲省便成婚(得寒字)
wèn jí zhuǎn zhēng ān, ān rén dào xìng pān.
問吉轉征鞍,安仁道姓潘。
guī qī míng zhǔ cì, bié jiǔ gù rén huān.
歸期明主賜,別酒故人歡。
zhū bó zhàng lú nuǎn, hú qiú nài là hán.
珠箔障爐暖,狐裘耐臘寒。
rǔ nán yáo yǐ wàng, zǎo qù jí chūn pán.
汝南遙倚望,早去及春盤。
“問吉轉征鞍”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。