“弄色黃金嫩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弄色黃金嫩”出自明代林世璧的《折楊柳》,
詩句共5個字,詩句拼音為:nòng sè huáng jīn nèn,詩句平仄:仄仄平平仄。
“弄色黃金嫩”全詩
《折楊柳》
榆塞年年別,蘭閨空復春。
東風不相識,楊柳滿河濱。
弄色黃金嫩,飄花白雪新。
折來雙淚落,遙寄玉關人。
東風不相識,楊柳滿河濱。
弄色黃金嫩,飄花白雪新。
折來雙淚落,遙寄玉關人。
分類: 折楊柳
《折楊柳》林世璧 翻譯、賞析和詩意
《折楊柳》是明代詩人林世璧的作品。這首詩以細膩的筆觸描繪了離別之情和對遠方親人的思念之情。
詩中描述了每年的離別場景,悲涼的榆塞年年告別,芳香的蘭閨空虛無人。東風吹來,卻無法認識彼此,只見滿滿的楊柳依舊長滿河濱。楊柳的色彩嫩黃如金,飄落的花瓣如白雪一般純潔新鮮。詩人心情低落,折下楊柳的枝條,淚水雙流,遙寄給遠方的親人。
這首詩以簡練的語言表達了詩人對離別的痛苦和對親人的思念之情。榆塞年年別,蘭閨空復春的描寫,表達了別離的無奈和離愁的苦楚。詩中的東風和楊柳則象征著春天的到來和生命的延續,起到了對比的作用。詩人以東風不相識、楊柳滿河濱的形象,表現了人與人之間的陌生和疏離感。最后,詩人通過折下楊柳的枝條并寄給遠方的親人,表達了他對親人的思念和深情厚意。
這首詩以簡潔明快的語言,通過對離別、親情和季節變遷的描繪,傳達了作者內心的情感和對家人的深深思念之情。同時,通過對自然景物的描寫,使詩情與自然景色相融合,增添了詩的意境和藝術美感。這首詩表達了普遍的離愁別緒,觸動了讀者內心深處的情感共鳴。
“弄色黃金嫩”全詩拼音讀音對照參考
shé yáng liǔ
折楊柳
yú sāi nián nián bié, lán guī kōng fù chūn.
榆塞年年別,蘭閨空復春。
dōng fēng bù xiāng shí, yáng liǔ mǎn hé bīn.
東風不相識,楊柳滿河濱。
nòng sè huáng jīn nèn, piāo huā bái xuě xīn.
弄色黃金嫩,飄花白雪新。
zhé lái shuāng lèi luò, yáo jì yù guān rén.
折來雙淚落,遙寄玉關人。
“弄色黃金嫩”平仄韻腳
拼音:nòng sè huáng jīn nèn
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“弄色黃金嫩”的相關詩句
“弄色黃金嫩”的關聯詩句
網友評論
* “弄色黃金嫩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“弄色黃金嫩”出自林世璧的 《折楊柳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。