“倘得黃金三萬兩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倘得黃金三萬兩”全詩
倘得黃金三萬兩,肯將籌策讓陳平。
分類:
《同周伯寧連榻劇談悲歌有感》劉炳 翻譯、賞析和詩意
該首詩詞的標題是《同周伯寧連榻劇談悲歌有感》,朝代為明代,作者是劉炳。下面是對該首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
漂零書劍愧無成,
日夜秋風白發生。
倘得黃金三萬兩,
肯將籌策讓陳平。
詩意:
這首詩詞表達了作者內心的悲涼和無奈之情。他自述在書劍之道上的漂泊無定,感到自己的成就不足以自傲。他形容自己日夜受秋風吹拂而白發生,這暗示著歲月的流逝和人生的痛苦。最后,作者表達了一種愿望,即如果能夠得到三萬兩黃金的財富,他愿意將籌劃和權謀的機會讓給陳平,這是一種自我嘲諷和自我放逐的情感。
賞析:
這首詩詞反映了作者內心的掙扎和無奈。他感到自己在書劍之道上的努力和奮斗沒有得到應有的回報,自愧不如。秋風吹拂白發生的描寫,展示了作者歲月的流逝和生活的艱辛。他的心境表現出一種悲涼和無奈的情感,詩中所表達的愿望也可以被視為一種自我嘲諷和自我放逐的心態。
詩中提到的黃金三萬兩,可以被理解為作者對功名利祿的渴望,是他追求成功和地位的象征。然而,作者也暗示自己的無能和無望,表示愿意將權謀和策劃的機會讓給陳平,這是對自己的自嘲和自省。整首詩以簡潔的語言表達了作者內心的痛苦和迷茫,展示了他對人生和功名的無奈態度。
總體而言,這首詩詞通過個人的抒發和自嘲,展現了作者對自身成就的不滿和對人生的思考,表達了一種悲涼和無奈的情感。
“倘得黃金三萬兩”全詩拼音讀音對照參考
tóng zhōu bó níng lián tà jù tán bēi gē yǒu gǎn
同周伯寧連榻劇談悲歌有感
piāo líng shū jiàn kuì wú chéng, rì yè qiū fēng bái fà shēng.
漂零書劍愧無成,日夜秋風白發生。
tǎng dé huáng jīn sān wàn liǎng, kěn jiāng chóu cè ràng chén píng.
倘得黃金三萬兩,肯將籌策讓陳平。
“倘得黃金三萬兩”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。