• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山城江樹重”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山城江樹重”出自唐代岑參的《送張升卿宰新滏》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān chéng jiāng shù zhòng,詩句平仄:平平平仄仄。

    “山城江樹重”全詩

    《送張升卿宰新滏》
    官柳葉尚小,長安春未濃。
    送君潯陽宰,把酒青門鐘。
    水驛楚云冷,山城江樹重
    遙知南湖上,只對香爐峰。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《送張升卿宰新滏》岑參 翻譯、賞析和詩意

    《送張升卿宰新滏》是唐代詩人岑參創作的一首詩,下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    官柳葉尚小,長安春未濃。
    送君潯陽宰,把酒青門鐘。
    水驛楚云冷,山城江樹重。
    遙知南湖上,只對香爐峰。

    詩意:
    這首詩是岑參送別官員張升卿赴新滏任官的作品。詩人通過描繪春天的景象,表達了離別之情和對友人的美好祝愿。詩中融入了自然景色的描寫,展現了唐代士人的豪情和情感。

    賞析:
    1. 首句“官柳葉尚小,長安春未濃。”:描繪春天初至,柳葉嫩綠,意味著春意尚未充分展開,正如送行者的情感還未充分表達出來。

    2. 第二句“送君潯陽宰,把酒青門鐘。”:表達了詩人將要送別張升卿出任潯陽宰的情景。把酒舉杯,青門鐘是古代出行的鐘聲,這里代表著離別的時刻。

    3. 第三句“水驛楚云冷,山城江樹重。”:描繪了送行的場景,江南的水驛楚云依稀可見,山城的江樹濃郁,凸顯了離別時的愁緒。

    4. 第四句“遙知南湖上,只對香爐峰。”:表現了詩人對張升卿去向的思念。南湖上的景色盡管遙遠,但詩人仍然感受到那里的景象,只能對著香爐峰抒發情感。

    整首詩通過自然景物的描寫,抒發了詩人對友人的離別之情和祝愿。在短短的幾句中,表達了深厚的情感和難舍的離愁,以及對友人前程的美好期望。岑參以簡潔而充實的語言,傳達了唐代文人的風度和情感內涵。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山城江樹重”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhāng shēng qīng zǎi xīn fǔ
    送張升卿宰新滏

    guān liǔ yè shàng xiǎo, cháng ān chūn wèi nóng.
    官柳葉尚小,長安春未濃。
    sòng jūn xún yáng zǎi, bǎ jiǔ qīng mén zhōng.
    送君潯陽宰,把酒青門鐘。
    shuǐ yì chǔ yún lěng, shān chéng jiāng shù zhòng.
    水驛楚云冷,山城江樹重。
    yáo zhī nán hú shàng, zhǐ duì xiāng lú fēng.
    遙知南湖上,只對香爐峰。

    “山城江樹重”平仄韻腳

    拼音:shān chéng jiāng shù zhòng
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(平韻) 上平二冬  (仄韻) 上聲二腫  (仄韻) 去聲二宋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山城江樹重”的相關詩句

    “山城江樹重”的關聯詩句

    網友評論

    * “山城江樹重”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山城江樹重”出自岑參的 《送張升卿宰新滏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品