“君不見玉山山下樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君不見玉山山下樹”全詩
人生時景只如此,莫將眉目夸盛年。
花開容易落,花落難復開。
開落竟誰有,對之心為摧。
君不見玉山山下樹,曾見主人羅笙歌。
主人去后亭館廢,空余滿樹秋風多。
若將金玉駐光景,鑒之前事將如何!
分類:
《看花吟》劉溥 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《看花吟》
朝代:明代
作者:劉溥
白日已墮地,回光燭青天。
人生時景只如此,莫將眉目夸盛年。
花開容易落,花落難復開。
開落竟誰有,對之心為摧。
君不見玉山山下樹,曾見主人羅笙歌。
主人去后亭館廢,空余滿樹秋風多。
若將金玉駐光景,鑒之前事將如何!
中文譯文:
白晝已隕落,回光照亮青天。
人生時光只是如此,不要夸耀青春容貌。
花朵綻放容易凋零,花落后難以再開。
開與落終究誰能擁有,面對這一切心靈受傷。
你可曾看到玉山下的樹,曾經目睹主人的羅唱笙歌。
主人離去后庭院荒廢,只剩滿樹秋風凄涼。
如果我們將珍貴的事物留住,回憶前事會如何呢!
詩意和賞析:
這首詩詞《看花吟》表達了時間流轉、人事易變的主題。詩人通過描繪白晝轉瞬即逝的景象,以及花朵的生長與凋零,展示了生命的脆弱和無常。他告誡人們不要過于夸耀自己的青春容貌,因為時間會使一切消逝。花開容易凋零,花落后很難再次開放,這個過程中到底誰能真正擁有開放和凋零的花朵呢?這是一個無法回答的問題,但這種無常的變化會傷害人們的內心。
接下來,詩人引用了一個場景,以突出時間的流逝和事物的易變。他描述了玉山下的樹,在主人還在時,曾經有歡樂的笙歌聲。然而,主人離去后,庭院荒廢,只剩下秋風蕭瑟,這個景象表達了歲月的流逝和事物的消逝。詩人通過這個對比,再次強調了時間的無情和人事的易逝。
最后,詩人提出一個反思:如果我們能留住光輝的時刻,回憶過去的事情會是怎樣的呢?這是一個開放的問題,讓讀者思考時間的流逝對過去的影響。詩人通過這首詩表達了對時間和生命的深沉思考,以及人們應該珍惜當下的態度。
整體而言,這首《看花吟》以簡潔、凝練的語言描繪了生命的短暫和時間的無常,喚起人們對生命的珍惜和對時光流逝的思考。通過對花朵和人事的比喻,詩人表達了深刻的哲理和對人生的思索,引發讀者對生命和時間的思考和共鳴。
“君不見玉山山下樹”全詩拼音讀音對照參考
kàn huā yín
看花吟
bái rì yǐ duò dì, huí guāng zhú qīng tiān.
白日已墮地,回光燭青天。
rén shēng shí jǐng zhī rú cǐ, mò jiāng méi mù kuā shèng nián.
人生時景只如此,莫將眉目夸盛年。
huā kāi róng yì luò, huā luò nàn fù kāi.
花開容易落,花落難復開。
kāi luò jìng shuí yǒu, duì zhī xīn wèi cuī.
開落竟誰有,對之心為摧。
jūn bú jiàn yù shān shān xià shù, céng jiàn zhǔ rén luó shēng gē.
君不見玉山山下樹,曾見主人羅笙歌。
zhǔ rén qù hòu tíng guǎn fèi, kòng yú mǎn shù qiū fēng duō.
主人去后亭館廢,空余滿樹秋風多。
ruò jiāng jīn yù zhù guāng jǐng, jiàn zhī qián shì jiāng rú hé!
若將金玉駐光景,鑒之前事將如何!
“君不見玉山山下樹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。