• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “為報吾兄道”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為報吾兄道”出自唐代岑參的《送揚州王司馬》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi bào wú xiōng dào,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “為報吾兄道”全詩

    《送揚州王司馬》
    君家舊淮水,水上到揚州。
    海樹青官舍,江云黑郡樓。
    東南隨去鳥,人吏待行舟。
    為報吾兄道,如今已白頭。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《送揚州王司馬》岑參 翻譯、賞析和詩意

    《送揚州王司馬》是唐代詩人岑參的作品,描述了送別人去揚州的情景。詩中通過描繪舊時的美好記憶和現實的變化,表達了詩人對友人離別的感慨和思念之情。

    詩人首先描繪了故鄉的美景,君家舊淮水,水上到揚州,抒發了對鄉土的眷戀之情。接著,詩人描繪了揚州的景物,海樹青官舍,江云黑郡樓,以對比的方式展示了時間的流轉和現實的變化。

    詩人繼續寫道,東南隨去鳥,人吏待行舟,描述了送別的情景,表達了對友人離去的惋惜之情。最后兩句“為報吾兄道,如今已白頭”,以對友人的祝福和自身的滄桑之感,表達了時光流轉,人事如夢的感慨。

    整首詩通過描繪具體景物和情感的抒發,展示了詩人對友人離別的感慨和思念之情,同時也融入了對時光流轉和生命的深刻思考。

    詩詞的中文譯文:

    送別揚州王司馬

    君家舊淮水,從水而行到揚州。
    海樹長青的官舍,江云遮蔽的郡樓。
    東南方向已有飛鳥,人們和官吏在船邊等待。
    為了向吾兄道別,如今已是白發蒼蒼。

    詩意和賞析:

    這首詩是岑參的一首別親友的作品,通過描寫具體的地理景物和情感的表達,表達了離別的傷感和對往事的回憶。詩詞中描繪了過去舊時的美好記憶,和現實中時光的流轉和變化進行對比,既展示了友人的離別之感,又反映了自己的滄桑和失落。整首詩以簡潔的語言,把友人離別的情感和人生的變化交織在一起,給人以深刻的思考和感嘆。

    此詩通過景物描寫、情感抒發和意象的運用,將作者對友人離別的情感表達得淋漓盡致,展現了人生中離別和時光流轉的無常,給人以思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為報吾兄道”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yáng zhōu wáng sī mǎ
    送揚州王司馬

    jūn jiā jiù huái shuǐ, shuǐ shàng dào yáng zhōu.
    君家舊淮水,水上到揚州。
    hǎi shù qīng guān shě, jiāng yún hēi jùn lóu.
    海樹青官舍,江云黑郡樓。
    dōng nán suí qù niǎo, rén lì dài xíng zhōu.
    東南隨去鳥,人吏待行舟。
    wèi bào wú xiōng dào, rú jīn yǐ bái tóu.
    為報吾兄道,如今已白頭。

    “為報吾兄道”平仄韻腳

    拼音:wèi bào wú xiōng dào
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為報吾兄道”的相關詩句

    “為報吾兄道”的關聯詩句

    網友評論

    * “為報吾兄道”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為報吾兄道”出自岑參的 《送揚州王司馬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品