“問君無事蓮花府”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“問君無事蓮花府”全詩
長江臘月春正來,綠冰片片迎船開。
問君無事蓮花府,一日看山定幾回。
分類:
《長安送馬參軍之金陵》柳應芳 翻譯、賞析和詩意
《長安送馬參軍之金陵》是明代柳應芳創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
去去南遷客,遠送黃金臺。
長江臘月春正來,綠冰片片迎船開。
問君無事蓮花府,一日看山定幾回。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅長安送馬參軍南遷至金陵的場景。作者以冬季馬參軍離開長安的情景為背景,通過描寫長江上的冰片融化,迎接春天的到來,展現了大自然的變化和生機勃勃的景象。最后,作者表達了對馬參軍在金陵的安寧生活的祝愿,并希望能多次看到金陵美麗的山景。
賞析:
這首詩詞采用了簡潔明快的語言,通過對自然景觀的描寫,展示了春天的到來和大自然的活力。首句“去去南遷客,遠送黃金臺”,表達了詩人對馬參軍的送別之情,黃金臺象征著金陵的富饒和美景。接著,詩人以“長江臘月春正來,綠冰片片迎船開”來描繪春天的到來,長江上的冰片融化,預示著冬天即將過去,春天即將到來,給人一種溫暖和希望的感覺。最后兩句“問君無事蓮花府,一日看山定幾回”,表達了詩人對馬參軍的祝愿,希望他在金陵的蓮花府安居樂業,能多次欣賞金陵美麗的山景。整首詩情感真摯,表達了對友人的送別和祝福,以及對美麗自然景觀的贊美,給人以愉悅和思索的感覺。
“問君無事蓮花府”全詩拼音讀音對照參考
cháng ān sòng mǎ cān jūn zhī jīn líng
長安送馬參軍之金陵
qù qù nán qiān kè, yuǎn sòng huáng jīn tái.
去去南遷客,遠送黃金臺。
cháng jiāng là yuè chūn zhèng lái, lǜ bīng piàn piàn yíng chuán kāi.
長江臘月春正來,綠冰片片迎船開。
wèn jūn wú shì lián huā fǔ, yī rì kàn shān dìng jǐ huí.
問君無事蓮花府,一日看山定幾回。
“問君無事蓮花府”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。