“春光欲去誰留得”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春光欲去誰留得”全詩
春光欲去誰留得,水面浮來幾落花。
分類:
《婁塘里桃蹊即事三首》婁堅 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《婁塘里桃蹊即事三首》
無數亂紅看不足,
碧潭還對一枝斜。
春光欲去誰留得,
水面浮來幾落花。
中文譯文:
無數繽紛的桃花看不夠,
碧潭依舊映照一枝斜。
春光即將離去,誰能留住,
水面上漂浮著幾朵花片。
詩意:
這首詩是明代婁堅的作品,通過描繪婁塘里的桃花景色,表達了作者對春光易逝的感嘆和對美好瞬間的珍惜之情。詩中的桃花絢爛多彩,令人目不暇接,然而欣賞時間有限,無法盡情欣賞。碧潭依舊,水面上漂浮著一枝斜落的桃花,象征著春光即將過去,人們很難挽留住美好的時光。詩人深感春光易逝,希望能夠留住一些美好的瞬間,然而時間無情地流逝,只能看著幾朵落花飄落在水面上,暗示著時光的消逝和生命的脆弱。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對春光易逝和生命短暫的感慨。詩中的桃花景色生動絢爛,給人以美的享受,同時也喚起了人們對時間流逝的思考。詩人用"無數亂紅"形容桃花的繁盛景象,表達了桃花的美麗絢爛,同時也意味著繁花背后的短暫和無法完全欣賞的遺憾。"碧潭還對一枝斜"描繪了桃花的倒影,與實際的桃花形成了對比,突出了春光即將逝去的主題。最后兩句"春光欲去誰留得,水面浮來幾落花"把詩人對時光流轉和生命短暫的感慨表達得淋漓盡致。詩人希望能夠留住美好,然而時光不可挽回,只能看著幾朵花片隨水漂浮而去,營造出時光流轉的無奈和脆弱。
整首詩通過簡潔的語言和生動的意象,抒發了詩人對時光流轉和生命短暫的感慨,喚起了人們對美好瞬間的珍惜和對時光流逝的思考。詩中的桃花景色美麗而短暫,給人以美的享受,同時也引發了對時光流轉和生命脆弱性的思考,使人們更加珍惜眼前的美好。
“春光欲去誰留得”全詩拼音讀音對照參考
lóu táng lǐ táo qī jí shì sān shǒu
婁塘里桃蹊即事三首
wú shù luàn hóng kàn bù zú, bì tán hái duì yī zhī xié.
無數亂紅看不足,碧潭還對一枝斜。
chūn guāng yù qù shuí liú dé, shuǐ miàn fú lái jǐ luò huā.
春光欲去誰留得,水面浮來幾落花。
“春光欲去誰留得”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。