• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “殷勤為報圓通客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    殷勤為報圓通客”出自明代樓璉的《送鏡中照上人兼柬斗南和尚》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yīn qín wèi bào yuán tōng kè,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “殷勤為報圓通客”全詩

    《送鏡中照上人兼柬斗南和尚》
    舊住扶桑第幾山,偶然蹤跡落人間。
    蘿衣拂露辭秋壑,藤杖扶霜度曉關。
    滇海飛來孤月小,點蒼留得半云閑。
    殷勤為報圓通客,鶴背清風好共還。

    分類:

    《送鏡中照上人兼柬斗南和尚》樓璉 翻譯、賞析和詩意

    《送鏡中照上人兼柬斗南和尚》是明代樓璉創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    舊住扶桑第幾山,
    偶然蹤跡落人間。
    蘿衣拂露辭秋壑,
    藤杖扶霜度曉關。
    滇海飛來孤月小,
    點蒼留得半云閑。
    殷勤為報圓通客,
    鶴背清風好共還。

    詩意:
    這位上人以前住在遙遠的扶桑之地,不知是在第幾座山上。如今他偶然來到人間,留下了他的蹤跡。他身著簡樸的蘿衣,拂去了身上的露珠,告別了秋天的深谷。他手持藤杖,扶著霜花,渡過了早晨的關口。孤月從滇海飛來,點綴在蒼穹之間,停留在半空中。他殷勤地要回報那位具有圓通智慧的客人,希望能與他一同回歸,享受清風。

    賞析:
    這首詩詞表達了樓璉對一位高僧的送別之情。詩中描繪了上人過去居住在遙遠的地方,偶然來到人間。他的形象簡樸而崇高,身著蘿衣,手持藤杖,象征著與塵世的超脫和清凈。詩中的景物描寫細膩而典雅,將自然景色與禪修境界相結合,營造出寧靜和美好的意境。

    詩中的滇海孤月象征著上人的高潔和超然,點綴在蒼穹之間,增添了一絲詩意和浪漫。上人殷勤地要回報那位圓通客人,表達了對善知識的感激之情。他希望能與這位客人一同回歸,共享清風,意味著他們共同追求美好境界和內心的寧靜。

    整首詩以簡潔明快的語言描繪了上人的形象和心境,展示了樓璉對禪修境界的向往和追求。詩中通過自然景物的描繪,表達了對高潔境界和內心寧靜的向往,體現了明代文人的禪意與情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “殷勤為報圓通客”全詩拼音讀音對照參考

    sòng jìng zhōng zhào shàng rén jiān jiǎn dòu nán hé shàng
    送鏡中照上人兼柬斗南和尚

    jiù zhù fú sāng dì jǐ shān, ǒu rán zōng jī luò rén jiān.
    舊住扶桑第幾山,偶然蹤跡落人間。
    luó yī fú lù cí qiū hè, téng zhàng fú shuāng dù xiǎo guān.
    蘿衣拂露辭秋壑,藤杖扶霜度曉關。
    diān hǎi fēi lái gū yuè xiǎo, diǎn cāng liú dé bàn yún xián.
    滇海飛來孤月小,點蒼留得半云閑。
    yīn qín wèi bào yuán tōng kè, hè bèi qīng fēng hǎo gòng hái.
    殷勤為報圓通客,鶴背清風好共還。

    “殷勤為報圓通客”平仄韻腳

    拼音:yīn qín wèi bào yuán tōng kè
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “殷勤為報圓通客”的相關詩句

    “殷勤為報圓通客”的關聯詩句

    網友評論


    * “殷勤為報圓通客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殷勤為報圓通客”出自樓璉的 《送鏡中照上人兼柬斗南和尚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品