“閑看營巢燕子飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑看營巢燕子飛”出自明代盧沄的《春日睡起次嘉則》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xián kàn yíng cháo yàn zi fēi,詩句平仄:平仄平平仄平。
“閑看營巢燕子飛”全詩
《春日睡起次嘉則》
深巷無人靜掩扉,桃花香暖午風微。
小窗睡起支頤坐,閑看營巢燕子飛。
小窗睡起支頤坐,閑看營巢燕子飛。
分類:
《春日睡起次嘉則》盧沄 翻譯、賞析和詩意
《春日睡起次嘉則》是明代詩人盧沄的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
深巷無人靜掩扉,
桃花香暖午風微。
小窗睡起支頤坐,
閑看營巢燕子飛。
詩意:
這首詩描繪了一個春日的場景。詩人在一條深巷中,沒有人來往,非常寧靜。他的門戶緊閉,只有靜謐的氛圍。春天的桃花散發著溫暖的芬芳,午后的微風輕輕吹拂。詩人從小窗中醒來,支撐著下巴坐著,悠閑地觀察著燕子在自己的巢穴中飛翔。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個寧靜而美好的春日景象。詩人選擇了一個深巷,這里沒有人來人往,給人一種幽靜的感覺。詩人的房門緊閉,這更加突出了深巷的寧靜氛圍。桃花的香氣在溫暖的陽光下彌漫開來,午風微微吹拂,給人一種溫暖舒適的感覺。詩人從小窗醒來,坐起身來,支撐下巴,這種姿勢也顯示出他的悠閑和安逸。他靜靜地坐著,觀察著燕子在巢穴中飛翔,似乎沒有任何煩惱,完全享受著春日的寧靜與美好。
整首詩通過對春日景象的描繪,展現了詩人內心的寧靜與滿足。深巷的靜謐、桃花的芬芳、午風的微微吹拂以及燕子的自由飛翔,都將讀者帶入一個寧靜而恬淡的境界。詩人的姿勢和狀態也表達出他對生活的舒適和對自然的欣賞。整首詩給人一種寧靜、舒適和愉悅的感受,讓人感受到春天的美好和生活的愜意。
“閑看營巢燕子飛”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì shuì qǐ cì jiā zé
春日睡起次嘉則
shēn xiàng wú rén jìng yǎn fēi, táo huā xiāng nuǎn wǔ fēng wēi.
深巷無人靜掩扉,桃花香暖午風微。
xiǎo chuāng shuì qǐ zhī yí zuò, xián kàn yíng cháo yàn zi fēi.
小窗睡起支頤坐,閑看營巢燕子飛。
“閑看營巢燕子飛”平仄韻腳
拼音:xián kàn yíng cháo yàn zi fēi
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“閑看營巢燕子飛”的相關詩句
“閑看營巢燕子飛”的關聯詩句
網友評論
* “閑看營巢燕子飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閑看營巢燕子飛”出自盧沄的 《春日睡起次嘉則》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。