• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吉行五十轡如沃”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吉行五十轡如沃”出自明代陸居仁的《國馬足》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jí xíng wǔ shí pèi rú wò,詩句平仄:平平仄平仄平仄。

    “吉行五十轡如沃”全詩

    《國馬足》
    國馬足,吉行五十轡如沃
    天馬足,一日千里更神速。
    國馬天閑飽芻粟,太行鹽車天馬哭。

    分類:

    《國馬足》陸居仁 翻譯、賞析和詩意

    《國馬足》是明代陸居仁所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    國家的馬匹蹄步有力,五十轡繩像是牛的飼料一樣充足。
    神馬的蹄步如天馬般,一天可以行駛千里,速度更是非常神奇。
    國家的馬兒在天閑時充飽了草料和糧食,太行山上的鹽車和天馬一起哭泣。

    詩意:
    這首詩詞描繪了國家的馬匹與天馬之間的對比,以及馬匹在不同情況下的境遇。首先,國家的馬匹在正常狀態下吃得飽飽的,精神煥發,行走的步履有力。相比之下,天馬的速度更快,每天可以行駛千里,展現出超凡的神速。然而,在太行山上,鹽車與天馬一起哭泣,暗示著鹽車馬匹的艱辛境遇。整首詩表達了對國家馬匹的贊美和對馬匹命運的思考。

    賞析:
    《國馬足》運用了對比的手法,通過對國家馬匹和天馬的對比,展現了馬匹的不同境遇。描繪國家馬匹的蹄步有力,五十轡繩充足,表達了對國家的馬匹飼養管理的贊美。而天馬的形象則象征著超凡的速度和神奇的能力,突出了天馬的非凡之處。太行山上鹽車馬匹和天馬一起哭泣,表達了對鹽車馬匹辛勞命運的關切。整首詩以簡潔的語言描繪了馬匹的不同命運,通過對馬匹的描寫,反映了社會中不同階層的命運差異,寓意深遠。

    該詩詞通過對馬匹的描寫,以及對天馬和鹽車馬匹的對比,表達了對馬匹命運的思考和對鹽車馬匹辛勞的關注。同時,通過對國家馬匹的贊美,向讀者展示了國家的繁榮和力量。整首詩詞簡潔明了,意境深遠,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吉行五十轡如沃”全詩拼音讀音對照參考

    guó mǎ zú
    國馬足

    guó mǎ zú, jí xíng wǔ shí pèi rú wò.
    國馬足,吉行五十轡如沃。
    tiān mǎ zú, yī rì qiān lǐ gèng shén sù.
    天馬足,一日千里更神速。
    guó mǎ tiān xián bǎo chú sù, tài xíng yán chē tiān mǎ kū.
    國馬天閑飽芻粟,太行鹽車天馬哭。

    “吉行五十轡如沃”平仄韻腳

    拼音:jí xíng wǔ shí pèi rú wò
    平仄:平平仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吉行五十轡如沃”的相關詩句

    “吉行五十轡如沃”的關聯詩句

    網友評論


    * “吉行五十轡如沃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吉行五十轡如沃”出自陸居仁的 《國馬足》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品