• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “能將吏部鏡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    能將吏部鏡”出自唐代岑參的《暮秋會嚴京兆后廳竹齋》, 詩句共5個字,詩句拼音為:néng jiāng lì bù jìng,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “能將吏部鏡”全詩

    《暮秋會嚴京兆后廳竹齋》
    京兆小齋寬,公庭半藥闌。
    甌香茶色嫩,窗冷竹聲干。
    盛德中朝貴,清風畫省寒。
    能將吏部鏡,照取寸心看。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《暮秋會嚴京兆后廳竹齋》岑參 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    秋天的傍晚,我來到京兆郡王的小齋,小齋寬敞明亮,宮廷的大門半掩著,瓦罐里冒著陣陣茶香,茶色嫩綠,窗外傳來竹葉的悠揚聲音。窗戶冰涼,竹子發出干燥的聲音。我觀賞著盛世的風光,高官顯赫的中朝之人,清風吹過畫中的寒冷。我拿起了吏部的照鏡,凝視著自己的內心。

    詩意:
    這首詩描繪了一個秋天傍晚的景象,詩人岑參來到京兆郡王的小齋,描繪了小齋的細節和氛圍,同時暗示了中朝時期的盛世風光。詩人用簡潔的語言抒發了對美好時光的感慨,展現了自己對官場政治的思考和對內心的反思。

    賞析:
    這首詩表達了詩人對官場政治和自身內心的思考。詩中通過描繪小齋的細節,如杯中茶香、窗外竹聲等,展現了一個寧靜而美好的場景。同時,通過描述中朝政治的盛世和清風畫省,表達了詩人對美好時光的向往和對宏大時代背景下的個人反思。

    詩中提到的吏部鏡,將自己的寸心照亮,暗示了詩人對自身內心的反思。詩人用簡潔而有力的語言,凝練地表達了自己對官場政治及個人內心的思考,從美好景象中折射出對現實的思考和對人生意義的追問。

    整首詩以清新、明快的語言描繪了一個宏大的場景,同時深入到個體的思考中。通過細膩的筆觸和獨特的視角,展示了詩人的豁達和對美好時光的向往。這首詩詞在描繪景物和抒發情感上都達到了一種平衡和和諧,能夠給讀者帶來美的享受和內心的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “能將吏部鏡”全詩拼音讀音對照參考

    mù qiū huì yán jīng zhào hòu tīng zhú zhāi
    暮秋會嚴京兆后廳竹齋

    jīng zhào xiǎo zhāi kuān, gōng tíng bàn yào lán.
    京兆小齋寬,公庭半藥闌。
    ōu xiāng chá sè nèn, chuāng lěng zhú shēng gàn.
    甌香茶色嫩,窗冷竹聲干。
    shèng dé zhōng cháo guì, qīng fēng huà shěng hán.
    盛德中朝貴,清風畫省寒。
    néng jiāng lì bù jìng, zhào qǔ cùn xīn kàn.
    能將吏部鏡,照取寸心看。

    “能將吏部鏡”平仄韻腳

    拼音:néng jiāng lì bù jìng
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “能將吏部鏡”的相關詩句

    “能將吏部鏡”的關聯詩句

    網友評論

    * “能將吏部鏡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“能將吏部鏡”出自岑參的 《暮秋會嚴京兆后廳竹齋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品