• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “玉樹階前護翠霞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    玉樹階前護翠霞”出自明代陸治的《倦繡》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù shù jiē qián hù cuì xiá,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “玉樹階前護翠霞”全詩

    《倦繡》
    洞房深鎖碧窗紗,玉樹階前護翠霞
    移得繡床渾不倚,金針愁刺并頭花。

    分類:

    《倦繡》陸治 翻譯、賞析和詩意

    《倦繡》是明代作家陸治的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《倦繡》中文譯文:
    洞房深鎖碧窗紗,
    玉樹階前護翠霞。
    移得繡床渾不倚,
    金針愁刺并頭花。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個洞房的場景,表達了女子心中的憂愁和疲倦之情。

    詩的第一句描述了洞房深鎖,窗戶上掛著碧綠的窗紗。這里的"深鎖"意味著新婚夫婦的私密空間,而"碧窗紗"則象征著新婚時的喜慶和美好。

    第二句描述了階前的玉樹,這里的"玉樹"是對新娘的稱呼,表示她的美麗和高貴。"護翠霞"則形容她身后的豐盈紅妝,如翠霞一般絢爛奪目。

    第三句中的"移得繡床渾不倚"表達了女子心中的倦怠和疲憊。她也許已經坐了很久,繡床也已經移動過,但仍然感到疲倦,沒有得到任何的倚靠和支撐。

    最后一句以"金針愁刺并頭花"作為結尾。這里的"金針"指的是繡花時使用的細針,"愁刺"則表明繡花者的心情不佳。"并頭花"指繡在一起的花朵,可能暗示繡花者的手法疲乏,或者是她內心的煩悶和憂愁。

    整首詩詞通過描繪洞房的景象,表達了新娘心中的疲倦和厭倦之情。她身處新婚的喜慶氛圍中,但內心卻感到疲憊和憂愁。這種對婚姻生活的矛盾情感,反映了明代女性在傳統婚姻制度下所面臨的壓力和困擾。整首詩詞以簡潔的詞句,傳達了作者對女性內心世界的觸動,展現了明代女性的生活狀態和情感體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “玉樹階前護翠霞”全詩拼音讀音對照參考

    juàn xiù
    倦繡

    dòng fáng shēn suǒ bì chuāng shā, yù shù jiē qián hù cuì xiá.
    洞房深鎖碧窗紗,玉樹階前護翠霞。
    yí dé xiù chuáng hún bù yǐ, jīn zhēn chóu cì bìng tóu huā.
    移得繡床渾不倚,金針愁刺并頭花。

    “玉樹階前護翠霞”平仄韻腳

    拼音:yù shù jiē qián hù cuì xiá
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “玉樹階前護翠霞”的相關詩句

    “玉樹階前護翠霞”的關聯詩句

    網友評論


    * “玉樹階前護翠霞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉樹階前護翠霞”出自陸治的 《倦繡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品