“山妻補舊衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山妻補舊衣”出自明代呂時臣的《次李大參韻留別》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shān qī bǔ jiù yī,詩句平仄:平平仄仄平。
“山妻補舊衣”全詩
《次李大參韻留別》
河北中秋盡,江南九月歸。
草深藏虎穴,潮滿上魚磯。
田舍舂新稻,山妻補舊衣。
到家貧自得,莫怪與君違。
草深藏虎穴,潮滿上魚磯。
田舍舂新稻,山妻補舊衣。
到家貧自得,莫怪與君違。
分類:
《次李大參韻留別》呂時臣 翻譯、賞析和詩意
《次李大參韻留別》是明代呂時臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
河北中秋盡,江南九月歸。
草深藏虎穴,潮滿上魚磯。
田舍舂新稻,山妻補舊衣。
到家貧自得,莫怪與君違。
詩意:
這首詩詞描述了詩人在河北度過中秋之后,返回江南的情景。詩人觀察到河北的中秋已經結束,而江南正迎來九月,他決定歸程。在回程途中,詩人注意到草叢深處可能隱藏著危險,就像虎穴一樣。同時,他還看到了潮水漲滿了魚磯。回到家中,田舍里正在磨新稻,山中的妻子正在補舊衣。盡管回到家中后生活貧困,但詩人卻感到自得,他希望朋友不要怪他與他們分別。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了詩人的旅途和家庭情景。通過對景物的觀察,詩人展現了自然界的變化和人間的瑣事。他通過草深、虎穴、潮滿等意象,傳達了旅途中的不安和未知的風險,展示了他對自然的敏銳觀察和對生活的體驗。詩人回到家中后的貧困境遇,卻并不讓他感到沮喪,而是自得其樂,表達了他對簡樸生活的滿足和對內心的寧靜。整首詩詞以簡單的語言展現了詩人的情感和態度,流露出一種平靜、淡泊的生活態度,給人以啟發和思考。
“山妻補舊衣”全詩拼音讀音對照參考
cì lǐ dà cān yùn liú bié
次李大參韻留別
hé běi zhōng qiū jǐn, jiāng nán jiǔ yuè guī.
河北中秋盡,江南九月歸。
cǎo shēn cáng hǔ xué, cháo mǎn shàng yú jī.
草深藏虎穴,潮滿上魚磯。
tián shè chōng xīn dào, shān qī bǔ jiù yī.
田舍舂新稻,山妻補舊衣。
dào jiā pín zì dé, mò guài yǔ jūn wéi.
到家貧自得,莫怪與君違。
“山妻補舊衣”平仄韻腳
拼音:shān qī bǔ jiù yī
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山妻補舊衣”的相關詩句
“山妻補舊衣”的關聯詩句
網友評論
* “山妻補舊衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山妻補舊衣”出自呂時臣的 《次李大參韻留別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。