• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “晴天玉笥秋風上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    晴天玉笥秋風上”出自明代羅以明的《感興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qíng tiān yù sì qiū fēng shàng,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “晴天玉笥秋風上”全詩

    《感興》
    勛業飄零梅子真,江山誰與訪遺塵。
    艱難獨不悲前事,慷慨徒勞憶故人。
    太乙圖書元在漢,東周禾黍半歸秦。
    晴天玉笥秋風上,欲薦摐花淚滿巾。

    分類:

    《感興》羅以明 翻譯、賞析和詩意

    《感興》是明代羅以明創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    勛業飄零梅子真,
    江山誰與訪遺塵。
    艱難獨不悲前事,
    慷慨徒勞憶故人。
    太乙圖書元在漢,
    東周禾黍半歸秦。
    晴天玉笥秋風上,
    欲薦摐花淚滿巾。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對時光流轉和歷史滄桑的感慨之情。作者在詩中提到了自己的勛業隨風飄散,表明自己在現實中的成就已經消逝。江山的變遷使得訪問過去的遺跡變得困難,作者對此感到無奈。雖然面對艱難,作者并不悲傷過去的事情,而是坦然接受。然而,他對故人的思念卻無法抹去,慷慨地回憶起與他們的往事。

    詩中還提到了太乙圖書和東周禾黍,這兩者都是古代文化的象征。太乙圖書指的是古代傳世圖書的總稱,而東周禾黍則代表著古代農耕文化。這兩個象征物都有一部分歸屬于漢族和秦國。通過提到這些象征物,詩中呈現出歷史的延續和傳承。

    最后兩句表達了作者的情感。在晴朗的天空下,他打開玉笥(古代用來存放書籍的匣子)向秋風中飄灑,表達了他希望將自己的感慨和思念與世人分享。然而,他的眼淚已經濕透了巾帕,顯示出他內心深處的悲傷和情感。

    賞析:
    《感興》這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了作者對歷史變遷和個人遭遇的感慨。通過古代文化的象征物和景物描寫,詩中展現了時間的流轉和人事的變遷。作者對自己的勛業飄零并不感慨,而是更加關注過去與故人的回憶。詩中情感真摯,表達了作者內心深處的悲傷和對過去的思念之情。整首詩詞既有個人情感的表達,又融入了歷史和文化的意象,給人以深思的余韻。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “晴天玉笥秋風上”全詩拼音讀音對照參考

    gǎn xīng
    感興

    xūn yè piāo líng méi zǐ zhēn, jiāng shān shuí yǔ fǎng yí chén.
    勛業飄零梅子真,江山誰與訪遺塵。
    jiān nán dú bù bēi qián shì, kāng kǎi tú láo yì gù rén.
    艱難獨不悲前事,慷慨徒勞憶故人。
    tài yǐ tú shū yuán zài hàn, dōng zhōu hé shǔ bàn guī qín.
    太乙圖書元在漢,東周禾黍半歸秦。
    qíng tiān yù sì qiū fēng shàng, yù jiàn chuāng huā lèi mǎn jīn.
    晴天玉笥秋風上,欲薦摐花淚滿巾。

    “晴天玉笥秋風上”平仄韻腳

    拼音:qíng tiān yù sì qiū fēng shàng
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “晴天玉笥秋風上”的相關詩句

    “晴天玉笥秋風上”的關聯詩句

    網友評論


    * “晴天玉笥秋風上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晴天玉笥秋風上”出自羅以明的 《感興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品