• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “驚散蝶雄雌”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    驚散蝶雄雌”出自明代馬如玉的《斗草》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jīng sàn dié xióng cí,詩句平仄:平仄平平平。

    “驚散蝶雄雌”全詩

    《斗草》
    擷翠游芳陌,搴英度翠池。
    戲爭人勝負,驚散蝶雄雌
    莫折忘憂草,偏憐蠲忿枝。
    繽紛寧健羨,終委道旁泥。

    分類:

    《斗草》馬如玉 翻譯、賞析和詩意

    《斗草》是一首明代的詩詞,作者是馬如玉。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    擷翠游芳陌,
    搴英度翠池。
    戲爭人勝負,
    驚散蝶雄雌。

    莫折忘憂草,
    偏憐蠲忿枝。
    繽紛寧健羨,
    終委道旁泥。

    中文譯文:
    采摘碧綠的草在芬芳的小巷中游走,
    摘取婀娜多姿的花在清澈的池塘邊徜徉。
    戲耍的人們爭奪勝負,
    驚散了蝴蝶的雄雌。

    不要摘下那忘憂的草,
    卻偏愛那平息忿怒的花枝。
    絢爛多彩的,寧靜而堅韌的,如此可羨慕,
    卻最終淪落在道路旁邊的泥土中。

    詩意和賞析:
    《斗草》以生動細膩的描寫展現了作者對自然景物的觀察和感悟。詩中描述了在芳香四溢的小巷中采摘翠綠的草,漫步于清澈的池塘邊采摘婀娜多姿的花朵。詩人以一種輕松愉快的語調描繪了人們在戲耍中爭奪勝負的場景,同時也引發了蝴蝶的飛舞和散開。這一描寫傳達出一種游戲和歡樂的氛圍。

    接著,詩人提醒人們不要采摘那些代表忘憂的草,而是偏愛那些能平息忿怒的花枝。這里,忘憂草象征著忘卻煩惱的能力,而蠲忿枝則暗示著能夠平息憤怒和煩躁心情的力量。詩人以對花草的喜愛和選擇表達了對情緒調節的思考和啟示。

    最后兩句表達了對于那些絢爛而寧靜、堅韌而不屈的花草的羨慕,但也指出它們最終會倒在道路旁邊的泥土中,暗示了生命的無常和不可避免的命運。這種思考使整首詩詞有了一種深沉而含蓄的意味。

    總體而言,馬如玉的《斗草》通過對花草的描寫和對情緒調節的思考,展示了作者對自然景物和人生的感悟。詩詞中充滿了生動的意象和富有啟示性的言辭,帶給讀者一種愉悅和思考的體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “驚散蝶雄雌”全詩拼音讀音對照參考

    dòu cǎo
    斗草

    xié cuì yóu fāng mò, qiān yīng dù cuì chí.
    擷翠游芳陌,搴英度翠池。
    xì zhēng rén shèng fù, jīng sàn dié xióng cí.
    戲爭人勝負,驚散蝶雄雌。
    mò zhé wàng yōu cǎo, piān lián juān fèn zhī.
    莫折忘憂草,偏憐蠲忿枝。
    bīn fēn níng jiàn xiàn, zhōng wěi dào páng ní.
    繽紛寧健羨,終委道旁泥。

    “驚散蝶雄雌”平仄韻腳

    拼音:jīng sàn dié xióng cí
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “驚散蝶雄雌”的相關詩句

    “驚散蝶雄雌”的關聯詩句

    網友評論


    * “驚散蝶雄雌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“驚散蝶雄雌”出自馬如玉的 《斗草》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品