“野色滿園中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野色滿園中”出自明代馬氏的《暮秋》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yě sè mǎn yuán zhōng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“野色滿園中”全詩
《暮秋》
野色滿園中,閑情立晚風。
菊花舍雨艷,楓葉醉霜紅。
菊花舍雨艷,楓葉醉霜紅。
分類:
《暮秋》馬氏 翻譯、賞析和詩意
《暮秋》
野色滿園中,
閑情立晚風。
菊花舍雨艷,
楓葉醉霜紅。
譯文:
夕陽下,野色充滿了園中,
我靜靜地站在晚風中,心情閑適。
菊花不畏雨水,依然綻放著艷麗的色彩,
楓葉醉心于霜紅的美麗。
詩意與賞析:
這首詩詞描繪了暮秋時分的景色和情感。詩人馬氏以簡潔而凝練的語言,表達了自己在園中欣賞秋景時的閑適心境。
首句“野色滿園中”以簡潔的四個字勾勒出園中的景色,暗示著大自然的豐富和變幻。接著,詩人表達了自己的閑情:“閑情立晚風”,意味著他沒有任何煩擾,站在晚風中,享受著寧靜的時刻。
下兩句“菊花舍雨艷,楓葉醉霜紅”則描繪了秋季花卉的美麗。菊花雖然雨水不斷,卻依然綻放著鮮艷的花朵,表現出堅韌不拔的生命力。而楓葉則在霜凍的映襯下醉心于瑰麗的紅色,展現了秋天的濃郁景致。
整首詩以簡潔的語言和形象描繪,傳達出一種寧靜、恬淡的秋意。詩人通過對自然景物的描寫,表達了自己在草木凋零之際仍能欣賞到秋天的美麗,并從中體味到人與自然的和諧共生。這首詩詞讓讀者感受到秋天帶來的寧靜與美好,也反映了作者內心的寧靜與淡泊。
“野色滿園中”全詩拼音讀音對照參考
mù qiū
暮秋
yě sè mǎn yuán zhōng, xián qíng lì wǎn fēng.
野色滿園中,閑情立晚風。
jú huā shě yǔ yàn, fēng yè zuì shuāng hóng.
菊花舍雨艷,楓葉醉霜紅。
“野色滿園中”平仄韻腳
拼音:yě sè mǎn yuán zhōng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“野色滿園中”的相關詩句
“野色滿園中”的關聯詩句
網友評論
* “野色滿園中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野色滿園中”出自馬氏的 《暮秋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。