“更將弦管醉東籬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更將弦管醉東籬”全詩
臺上霜風凌草木,軍中殺氣傍旌旗。
預知漢將宣威日,正是胡塵欲滅時。
為報使君多泛菊,更將弦管醉東籬。
分類: 九日
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《九日使君席奉餞衛中丞赴長水》岑參 翻譯、賞析和詩意
《九日使君席奉餞衛中丞赴長水》是唐代詩人岑參創作的一首詩。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:九天之使君坐席以送衛中丞赴長水,用此場景餞送衛中丞。
詩意:詩人用詩筆描繪了節使橫行西出師的情景,形容了壯觀的鳴弓擐甲的羽林兒。用臺上的霜風凌草木和軍中殺氣傍旌旗來襯托詩中時勢艱難的背景。詩人預知了漢將宣威的日子即將到來,同時也感嘆胡塵欲滅的時勢。為了感激使君,詩人采集了許多菊花,也還將弦管醉在了東籬之下。
賞析:這首詩寫了送別衛中丞的場景和詩人對時勢的感慨。詩人以豪放的筆調描繪了節使出征的壯觀場面,將鳴弓擐甲的羽林兒形容得英勇威武。通過描寫臺上的霜風和軍中的殺氣,詩人展現了當時時勢的艱難和危險。詩中預知了宣威的日子即將到來,同時也表達了對胡塵即將覆滅的希望。對于使君的贊賞和感激之情,詩人在最后兩句中借此表達出來。這首詩以豪放的筆調和明快的韻律展現了當時戰亂的時代特點,同時也傳達了詩人對故國興亡和英勇將士的思念和敬意。
“更將弦管醉東籬”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì shǐ jūn xí fèng jiàn wèi zhōng chéng fù zhǎng shuǐ
九日使君席奉餞衛中丞赴長水
jié shǐ héng xíng xī chū shī, míng gōng huàn jiǎ yǔ lín ér.
節使橫行西出師,鳴弓擐甲羽林兒。
tái shàng shuāng fēng líng cǎo mù,
臺上霜風凌草木,
jūn zhōng shā qì bàng jīng qí.
軍中殺氣傍旌旗。
yù zhī hàn jiāng xuān wēi rì, zhèng shì hú chén yù miè shí.
預知漢將宣威日,正是胡塵欲滅時。
wèi bào shǐ jūn duō fàn jú, gèng jiāng xián guǎn zuì dōng lí.
為報使君多泛菊,更將弦管醉東籬。
“更將弦管醉東籬”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。