“自度新聲教玉人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自度新聲教玉人”出自明代夢蘇道人的《邀祝秀才(二首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zì dù xīn shēng jiào yù rén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“自度新聲教玉人”全詩
《邀祝秀才(二首)》
懶逐潘家榆柳塵,扶攜看盡滿城春。
醉來不唱梅花曲,自度新聲教玉人。
醉來不唱梅花曲,自度新聲教玉人。
分類:
《邀祝秀才(二首)》夢蘇道人 翻譯、賞析和詩意
《邀祝秀才(二首)》是明代夢蘇道人創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文如下:
懶逐潘家榆柳塵,
扶攜看盡滿城春。
醉來不唱梅花曲,
自度新聲教玉人。
詩意:
這首詩詞描繪了一位文人邀請祝秀才一同欣賞春天的景色,并表達了自己對新聲音的追求和對美麗女性的贊美。詩人借描寫春天的景色和自身的情感表達了對美好生活的向往和對藝術的追求。
賞析:
這首詩詞以春天的景色為背景,通過描繪潘家榆柳的飛揚塵土,表現了詩人對春天景色的贊美。詩人懶散地跟隨潘家榆柳的塵土,扶著祝秀才一起欣賞滿城春色。這種描繪方式帶給讀者一種輕松愜意的感覺,展現了詩人對自然景色的喜愛和對友誼的珍視。
接著,詩人提到自己醉來不唱梅花曲,這里可以理解為詩人不再沉浸于傳統的藝術形式,而是尋求新的表達方式。這一轉折點突出了詩人對新聲音的追求和對個性化表達的渴望。
最后兩句表達了詩人對美麗女性的贊美和對她們的期待。詩人自度新聲教玉人,表明他希望以自己的新聲音來感染和教導那些美麗的女性。
整首詩詞以輕松明快的語調和優美的意象展示了作者對美好生活和藝術追求的態度。它描繪了春天的景色和人物的活動,表達了詩人對自然和人性的贊美,同時也抒發了對自由表達和個性創新的追求。
“自度新聲教玉人”全詩拼音讀音對照參考
yāo zhù xiù cái èr shǒu
邀祝秀才(二首)
lǎn zhú pān jiā yú liǔ chén, fú xié kàn jǐn mǎn chéng chūn.
懶逐潘家榆柳塵,扶攜看盡滿城春。
zuì lái bù chàng méi huā qū, zì dù xīn shēng jiào yù rén.
醉來不唱梅花曲,自度新聲教玉人。
“自度新聲教玉人”平仄韻腳
拼音:zì dù xīn shēng jiào yù rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“自度新聲教玉人”的相關詩句
“自度新聲教玉人”的關聯詩句
網友評論
* “自度新聲教玉人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自度新聲教玉人”出自夢蘇道人的 《邀祝秀才(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。