“秋高選將清邊徼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋高選將清邊徼”全詩
停云北極頻回首,落木西風獨賦詩。
金鼎鹽梅殷相業,玉階劍履漢官儀。
秋高選將清邊徼,畫省憂心退食遲。
分類:
《寄懷大司馬郭公(二首)》明沈宣王 翻譯、賞析和詩意
《寄懷大司馬郭公(二首)》是明代沈宣王創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早歲論交即見知,
幾年良晤信難期。
停云北極頻回首,
落木西風獨賦詩。
金鼎鹽梅殷相業,
玉階劍履漢官儀。
秋高選將清邊徼,
畫省憂心退食遲。
詩意:
這首詩是沈宣王給郭公寫的兩首詩之一。詩中表達了作者對郭公的思念之情以及對郭公在官場上的辛勤努力和清廉品行的贊美。詩人回首往事,感嘆早年結交的朋友中,只有郭公能夠保持長久的交往,而且很難再有機會相見。面對北方的停云和西風中飄落的落葉,郭公獨自寫詩,表達自己的感慨和情懷。詩中還提到郭公在政治和軍事上的才干和品德,他在官場上盡職盡責,清廉正直,被選為邊疆的將領,畫省也曾擔任要職。盡管郭公在憂心忡忡、退食謹慎方面有所遲疑,但他的壯志和擔當依然高潔。
賞析:
這首詩以樸實的語言表達了作者對郭公的敬佩和思念之情。詩人通過描述自然景物和贊揚郭公的事跡,展現了對真摯友誼和道德風范的推崇。詩中的北極停云和西風落木,暗示著歲月的流轉和友誼的稀缺,而郭公獨自賦詩的形象則體現了他的才情和孤高的品格。作者通過對郭公的贊美,也間接表達了對高尚品德和清廉政治的向往。整首詩抒發了作者對友情、才干和道德的追求,以及對憂國憂民的關切,展現了詩人的情感和思想。
“秋高選將清邊徼”全詩拼音讀音對照參考
jì huái dà sī mǎ guō gōng èr shǒu
寄懷大司馬郭公(二首)
zǎo suì lùn jiāo jí jiàn zhī, jǐ nián liáng wù xìn nán qī.
早歲論交即見知,幾年良晤信難期。
tíng yún běi jí pín huí shǒu, luò mù xī fēng dú fù shī.
停云北極頻回首,落木西風獨賦詩。
jīn dǐng yán méi yīn xiāng yè, yù jiē jiàn lǚ hàn guān yí.
金鼎鹽梅殷相業,玉階劍履漢官儀。
qiū gāo xuǎn jiāng qīng biān jiǎo, huà shěng yōu xīn tuì shí chí.
秋高選將清邊徼,畫省憂心退食遲。
“秋高選將清邊徼”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。