“風回燕入簾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風回燕入簾”出自明代南元善的《閑居(二首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēng huí yàn rù lián,詩句平仄:平平仄仄平。
“風回燕入簾”全詩
《閑居(二首)》
碧窗紅藥砌,青簡綠牙簽。
花落鶯啼樹,風回燕入簾。
花落鶯啼樹,風回燕入簾。
分類:
《閑居(二首)》南元善 翻譯、賞析和詩意
《閑居(二首)》
碧窗紅藥砌,
青簡綠牙簽。
花落鶯啼樹,
風回燕入簾。
中文譯文:
碧色的窗戶上鑲嵌著紅色的花草,
青色的紙上寫著綠色的文字。
花兒凋落時,黃鶯在樹上啼鳴,
風兒吹回時,燕子飛入窗簾。
詩意和賞析:
這首詩是明代南元善所作,描繪了一個寧靜的閑居景象。詩中以簡潔的語言勾勒出了居住環境的細節,表達了作者對自然景物和安寧生活的感悟。
首先,詩中的"碧窗紅藥砌"和"青簡綠牙簽"用色彩鮮明的詞語描繪了窗戶和書桌的裝飾,展現了居室的美好和精致。"碧"和"紅"交相輝映,窗戶上的花草顯得生機盎然;"青"和"綠"相得益彰,紙上的文字清新而有活力。這些描寫突顯了居住環境的雅致和舒適。
接著,詩中描述了花落和風回的情景。"花落鶯啼樹"表達了自然界的變化和生命的循環。當花朵凋零時,黃鶯在樹上啼鳴,似乎為花兒的離去而感到傷感。這里傳遞出了歲月更替和生命的短暫的主題。而"風回燕入簾"則描繪了春風吹回時,燕子飛入屋內,營造出溫馨宜人的氛圍。這一景象展示了春天的到來和生機勃勃的畫面。
整首詩以簡潔明了的語言,直接而生動地描繪了一個靜謐而美好的居所。通過對細節的描繪和對自然界變化的感知,作者表達了對寧靜生活的向往和對生命的思考。這首詩以簡約的藝術手法展現了作者對自然和人生的敏感,讓讀者感受到了詩人內心的寧靜和對生活的熱愛。
“風回燕入簾”全詩拼音讀音對照參考
xián jū èr shǒu
閑居(二首)
bì chuāng hóng yào qì, qīng jiǎn lǜ yá qiān.
碧窗紅藥砌,青簡綠牙簽。
huā luò yīng tí shù, fēng huí yàn rù lián.
花落鶯啼樹,風回燕入簾。
“風回燕入簾”平仄韻腳
拼音:fēng huí yàn rù lián
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風回燕入簾”的相關詩句
“風回燕入簾”的關聯詩句
網友評論
* “風回燕入簾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風回燕入簾”出自南元善的 《閑居(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。