• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “草色蒙茸淺帶春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    草色蒙茸淺帶春”出自明代聶大年的《題彥颙畫中小景(二首)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cǎo sè méng róng qiǎn dài chūn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “草色蒙茸淺帶春”全詩

    《題彥颙畫中小景(二首)》
    雨余芳樹凈無塵,草色蒙茸淺帶春
    茅屋石田應尚遠,夕陽愁殺獨歸人。

    分類:

    《題彥颙畫中小景(二首)》聶大年 翻譯、賞析和詩意

    《題彥颙畫中小景(二首)》

    雨余芳樹凈無塵,
    草色蒙茸淺帶春。
    茅屋石田應尚遠,
    夕陽愁殺獨歸人。

    中文譯文:

    雨過之后,芳樹清潔無塵,
    綠草如茵,淺淺地迎來了春天。
    茅屋和石田應該還很遠,
    夕陽憂傷地將獨歸的人映照得凄涼。

    詩意和賞析:

    這首詩詞是明代聶大年創作的《題彥颙畫中小景(二首)》之一。整首詩以描述自然景色和人的心情為主題,通過描繪雨后清新的芳樹、綠草和遠處的茅屋石田,展現了春天的美好和寧靜。

    詩的前兩句"雨余芳樹凈無塵,草色蒙茸淺帶春"描繪了雨過后的自然景色。雨水洗凈了芳樹,使它們變得潔凈無塵,而綠草則像一層蒙茸的淺綠色帶子,輕輕地裝點著春天的氣息。這種描繪傳遞出一種清新、寧靜的感覺,暗示了春天的到來和大自然的生機。

    而后兩句"茅屋石田應尚遠,夕陽愁殺獨歸人"則表達了一種孤寂和憂傷的情緒。茅屋和石田被描繪為遙遠的景象,暗示著詩人的孤獨和離鄉之感。夕陽下,獨自歸家的人被映照得愁苦沉重,這種景象增強了詩中的孤寂情緒。整首詩通過對自然景色和人的描繪,以及對孤獨和憂傷情感的表達,傳遞出一種對家園的思念和對離別的無奈之情。

    這首詩以簡潔、凝練的語言描繪了自然景色和人的內心感受,通過對自然和人的對比,展現了詩人獨特的情感和境界。它以細膩的筆觸和深沉的意境,喚起讀者對春天、孤獨和離別的共鳴,展示了詩人對生命和人性的深刻洞察。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “草色蒙茸淺帶春”全詩拼音讀音對照參考

    tí yàn yóng huà zhōng xiǎo jǐng èr shǒu
    題彥颙畫中小景(二首)

    yǔ yú fāng shù jìng wú chén, cǎo sè méng róng qiǎn dài chūn.
    雨余芳樹凈無塵,草色蒙茸淺帶春。
    máo wū shí tián yīng shàng yuǎn, xī yáng chóu shā dú guī rén.
    茅屋石田應尚遠,夕陽愁殺獨歸人。

    “草色蒙茸淺帶春”平仄韻腳

    拼音:cǎo sè méng róng qiǎn dài chūn
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “草色蒙茸淺帶春”的相關詩句

    “草色蒙茸淺帶春”的關聯詩句

    網友評論


    * “草色蒙茸淺帶春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“草色蒙茸淺帶春”出自聶大年的 《題彥颙畫中小景(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品