• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “忽忽歲云暮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    忽忽歲云暮”出自明代偶桓的《歲暮》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hū hū suì yún mù,詩句平仄:平平仄平仄。

    “忽忽歲云暮”全詩

    《歲暮》
    忽忽歲云暮,朔風吹客衣。
    卻因鄉井近,轉覺信音稀。
    山響鼪鼯嘯,江空鶴鸛飛。
    百年渾潦倒,底事未能歸。

    分類:

    《歲暮》偶桓 翻譯、賞析和詩意

    《歲暮》是明代作家偶桓創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    忽忽歲云暮,
    年歲匆匆過去,
    朔風吹客衣。
    北方的寒風吹拂著遠客的衣袍。

    卻因鄉井近,
    但因為離鄉井近,
    轉覺信音稀。
    卻感到鄉音變得陌生了。

    山響鼪鼯嘯,
    山谷中回蕩著樹鼩的嘯聲,
    江空鶴鸛飛。
    江面上空空蕩蕩地飛翔著鶴和鸛。

    百年渾潦倒,
    百年來一切都變得混亂和頹敗,
    底事未能歸。
    根本無法還原事情的真相。

    詩意和賞析:
    《歲暮》描繪了歲末的景象和作者的感慨。詩詞以歲暮為背景,通過對朔風吹拂著遠客衣袍的描寫,表達了作者身處異鄉的孤寂和遠離家鄉的無奈之情。離鄉之后,久未聽到家鄉的聲音,讓作者感到鄉音已經變得陌生,這也是一種對鄉愁的表達。

    詩中描繪的山響鼪鼯嘯和江空鶴鸛飛是作者在異鄉中感受到的自然景觀。這些景象給予了作者一定的慰藉,但同時也勾起了對家鄉的思念之情。通過對自然景觀的描寫,詩詞表達了作者對故鄉的思念和對歲月流轉的感慨。

    最后兩句“百年渾潦倒,底事未能歸”,表達了作者對時光的流逝和歷史的變遷的感嘆。百年來,一切都變得混亂和頹敗,歷史的真相難以還原。這里的“底事未能歸”可以理解為歷史的真相無法得知,也可以理解為作者對自己的歸宿與歸屬感的追問。

    總體而言,這首《歲暮》通過對歲末景象的描繪,表達了作者在異鄉的孤寂和對家鄉的思念之情,同時也反映了對時光流逝和歷史變遷的感嘆。詩意深沉,情感真摯,表達了作者對生活和人生的思考和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “忽忽歲云暮”全詩拼音讀音對照參考

    suì mù
    歲暮

    hū hū suì yún mù, shuò fēng chuī kè yī.
    忽忽歲云暮,朔風吹客衣。
    què yīn xiāng jǐng jìn, zhuǎn jué xìn yīn xī.
    卻因鄉井近,轉覺信音稀。
    shān xiǎng shēng wú xiào, jiāng kōng hè guàn fēi.
    山響鼪鼯嘯,江空鶴鸛飛。
    bǎi nián hún liáo dǎo, dǐ shì wèi néng guī.
    百年渾潦倒,底事未能歸。

    “忽忽歲云暮”平仄韻腳

    拼音:hū hū suì yún mù
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “忽忽歲云暮”的相關詩句

    “忽忽歲云暮”的關聯詩句

    網友評論


    * “忽忽歲云暮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忽忽歲云暮”出自偶桓的 《歲暮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品