• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “羞見關城吏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    羞見關城吏”出自唐代岑參的《戲題關門》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiū jiàn guān chéng lì,詩句平仄:平仄平平仄。

    “羞見關城吏”全詩

    《戲題關門》
    來亦一布衣,去亦一布衣。
    羞見關城吏,還從舊路歸。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《戲題關門》岑參 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《戲題關門》是唐代詩人岑參所作,內容簡潔明快,可以從中感受到詩人的豪情壯志。

    中文譯文:
    來時是一身布衣,去時亦是一身布衣。
    害羞地見到了城門的守衛,只好沿著原路返回。

    詩意和賞析:
    這首詩將詩人的生活態度和處世之道表達得十分鮮明。詩人首先用“來”和“去”來表達自己的坦然和無欲無求;言辭簡潔,但卻能勾勒出一幅恢宏的畫卷,呈現出詩人的胸懷和風采。詩人用“一布衣”來描述自己,表達了他平實而堅實的品質。在面對城門的守衛時,詩人感到害羞,但仍然選擇了沿著舊路回去,顯示出他有自尊和對過去的執念。整首詩節奏明快,凝練有力,給人以豪情壯志之感。

    《戲題關門》一詩寫的是詩人退守布衣生活的決心和態度,以及詩人對自己過去的珍重回憶。在傳統文化中,布衣多被視為無奢望、無所求的象征,他用“一布衣”來形容自己,自謙而又自嘲。詩人對著門口的官吏感到羞愧,表現了他對權力的厭惡和對世俗規則的無關在意。然而,盡管他羞于接受官方的禮遇,卻選擇了回歸“舊路”,顯示出他對過去的情感依戀和對傳統倫理的尊重。整首詩以簡潔的語言表達了詩人的坦然和豪邁,以及對自由自在生活的向往和忠誠。

    這首詩既傳達出了詩人內心的豪情壯志和不羈自由的態度,又表達出對傳統道德觀念的尊重和對自身品質的沉淀。通過描述自己的衣著和行為,詩人展示了自己與世無爭的生活態度,以及對內心深處真摯所向的追求。全詩揭示了詩人具有遠志、傲然不群的個性,并蘊含著對道德正常生活的不同尋常的追求。所以,這首《戲題關門》詩給人以警示與啟迪,激勵我們在紛擾的現實生活中,保持自身的獨立和追求內心真實的品質。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “羞見關城吏”全詩拼音讀音對照參考

    xì tí guān mén
    戲題關門

    lái yì yī bù yī, qù yì yī bù yī.
    來亦一布衣,去亦一布衣。
    xiū jiàn guān chéng lì, hái cóng jiù lù guī.
    羞見關城吏,還從舊路歸。

    “羞見關城吏”平仄韻腳

    拼音:xiū jiàn guān chéng lì
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “羞見關城吏”的相關詩句

    “羞見關城吏”的關聯詩句

    網友評論

    * “羞見關城吏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羞見關城吏”出自岑參的 《戲題關門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品