• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “玉棲人靜悲橫笛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    玉棲人靜悲橫笛”出自明代潘氏的《詠柳》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù qī rén jìng bēi héng dí,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “玉棲人靜悲橫笛”全詩

    《詠柳》
    煙柳青青葉已齊,半簾紅日小鶯啼。
    玉棲人靜悲橫笛,惟有東風吹向西。

    分類:

    《詠柳》潘氏 翻譯、賞析和詩意

    《詠柳》是明代潘氏創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    煙柳青青葉已齊,
    半簾紅日小鶯啼。
    玉棲人靜悲橫笛,
    惟有東風吹向西。

    譯文:
    輕煙繚繞,垂柳青翠葉已經齊全,
    半拉紅色的簾子,太陽低垂,小鶯啼鳴。
    住在玉棲的人靜靜地悲傷,橫笛吹奏,
    唯有東風吹向西方。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個春日的景象。煙霧彌漫,垂柳長滿了翠綠的葉子,給人一種清新、寧靜的感覺。半拉紅色的簾子遮擋了太陽,只留下微弱的紅光。在這樣的背景下,小鶯在樹上啼鳴,為整個場景增添了生機和活力。然而,住在玉棲的人卻靜靜地悲傷,吹奏著橫笛。他們的悲傷并沒有被外界的生機所打動,只有東風才能夠從東方吹向西方,將他們的悲傷傳遞出去。

    賞析:
    《詠柳》通過對自然景象的描繪,展現了春天的美麗和生機。煙霧和垂柳的描繪使人感受到春天的清新和寧靜,而小鶯的鳴唱則增添了活力和生機。然而,詩中的玉棲人卻在悲傷中靜靜地吹奏橫笛,這給整個詩詞帶來了一種深刻的對比。這種對比可能意味著人與自然之間的冷漠和隔閡,以及人們內心的孤獨和悲傷。東風吹向西方的描寫則表達了他們的悲傷和心情可能無法傳達給他人,只能在東風的吹拂中尋找一絲宣泄和安慰。

    整首詩詞以簡練的文字描繪了春天的景象和人們的情感,通過對比和意象的運用,展示了詩人對人與自然、內心世界和外部環境之間關系的思考和感悟。這使得《詠柳》成為一首具有深意和感人之處的詩詞作品。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “玉棲人靜悲橫笛”全詩拼音讀音對照參考

    yǒng liǔ
    詠柳

    yān liǔ qīng qīng yè yǐ qí, bàn lián hóng rì xiǎo yīng tí.
    煙柳青青葉已齊,半簾紅日小鶯啼。
    yù qī rén jìng bēi héng dí, wéi yǒu dōng fēng chuī xiàng xī.
    玉棲人靜悲橫笛,惟有東風吹向西。

    “玉棲人靜悲橫笛”平仄韻腳

    拼音:yù qī rén jìng bēi héng dí
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十二錫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “玉棲人靜悲橫笛”的相關詩句

    “玉棲人靜悲橫笛”的關聯詩句

    網友評論


    * “玉棲人靜悲橫笛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉棲人靜悲橫笛”出自潘氏的 《詠柳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品