• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “波生梁日動”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    波生梁日動”出自明代潘之恒的《慧慶寺訪無懷如庵印宗三開士》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bō shēng liáng rì dòng,詩句平仄:平平平仄仄。

    “波生梁日動”全詩

    《慧慶寺訪無懷如庵印宗三開士》
    寒山東一曲,云是白蓮溪。
    寺僻居橋左,林深到竹西。
    波生梁日動,梵出徑云迷。
    莫漫嗟無侶,禪枝喜共棲。

    分類:

    《慧慶寺訪無懷如庵印宗三開士》潘之恒 翻譯、賞析和詩意

    《慧慶寺訪無懷如庵印宗三開士》是明代詩人潘之恒創作的一首詩詞。下面是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    寒山東一曲,云是白蓮溪。
    寺僻居橋左,林深到竹西。
    波生梁日動,梵出徑云迷。
    莫漫嗟無侶,禪枝喜共棲。

    中文譯文:
    在寒山的東面有一條曲徑,云霧彌漫于白蓮溪。
    寺廟靜謐地居于橋的左岸,茂密的林木延伸至竹林的西邊。
    波浪隨著梁上的陽光搖曳,佛殿隱現在蜿蜒的小徑和飄渺的云霧之中。
    不要沉湎于孤獨,禪修的心靈愿與禪杖共棲。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個僻靜的寺廟景象,以及詩人在這里訪問禪師無懷如庵印宗三開士的情景。詩人通過細膩而優美的描寫,展示了自然與禪修的相互關系。

    詩的開頭,寒山的曲徑和白蓮溪的云霧交相輝映,給人以清涼幽靜的感受。接著,詩人描述寺廟的位置,它靜謐地位于橋的左岸,被茂密的林木和竹林環繞。這種環境讓人感受到一種遠離塵囂的寧靜和禪修的氛圍。

    詩的下半部分,詩人通過描寫波浪隨著陽光在梁上晃動的景象和佛殿隱現在云霧中的景象,表現了禪修的視覺和心靈的體驗。梵語是指佛教的語言,這里梵出徑云迷的描寫暗示了禪修者超越塵世的境界,進入內心的寧靜與智慧之境。

    最后兩句“莫漫嗟無侶,禪枝喜共棲”,表達了詩人對禪修的態度。詩人呼吁不要過于嗟嘆孤獨,而是要歡喜地與禪修共處,把禪修作為心靈的依靠。

    總的來說,這首詩通過對自然環境和禪修心境的描繪,表達了對寧靜和智慧的追求,以及禪修對于心靈的滋養和寄托。詩中細膩而含蓄的描寫,給人以清新、寧靜的感受,讓讀者進入詩人所創造的禪境之中。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “波生梁日動”全詩拼音讀音對照參考

    huì qìng sì fǎng wú huái rú ān yìn zōng sān kāi shì
    慧慶寺訪無懷如庵印宗三開士

    hán shān dōng yī qǔ, yún shì bái lián xī.
    寒山東一曲,云是白蓮溪。
    sì pì jū qiáo zuǒ, lín shēn dào zhú xī.
    寺僻居橋左,林深到竹西。
    bō shēng liáng rì dòng, fàn chū jìng yún mí.
    波生梁日動,梵出徑云迷。
    mò màn jiē wú lǚ, chán zhī xǐ gòng qī.
    莫漫嗟無侶,禪枝喜共棲。

    “波生梁日動”平仄韻腳

    拼音:bō shēng liáng rì dòng
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲一董   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “波生梁日動”的相關詩句

    “波生梁日動”的關聯詩句

    網友評論


    * “波生梁日動”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“波生梁日動”出自潘之恒的 《慧慶寺訪無懷如庵印宗三開士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品