“道心如水凈涵虛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道心如水凈涵虛”全詩
歸航更挾浮杯侶,輕橐惟裝譯貝書。
帶月攜琴投野寺,乘風看竹訪幽居。
秋蔬春茗供談笑,謝客高情白社余。
分類:
《祠部五臺陸公請告歸省卻寄》彭年 翻譯、賞析和詩意
《祠部五臺陸公請告歸省卻寄》是明代彭年的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
欲事空王賦遂初,
道心如水凈涵虛。
歸航更挾浮杯侶,
輕橐惟裝譯貝書。
帶月攜琴投野寺,
乘風看竹訪幽居。
秋蔬春茗供談笑,
謝客高情白社余。
詩意:
這首詩描繪了陸公彭年的歸鄉之旅。詩人表達了對功名利祿的拋棄,追求內心真實和寧靜的追求。彭年隨身攜帶著琴和書,踏上歸途,尋找一片寧靜的居所。他在月光下漫步野寺,借風吹拂觀賞竹林,與自然相互交融。他享受著秋天的蔬菜和春天的新茶,與朋友們暢談笑語,表達對客人的真摯情感。
賞析:
這首詩詞以自然景物和詩人內心的追求為主題,表達了對功名富貴的超越和追求心靈自由的意愿。以下是對各個詩句的賞析:
1. "欲事空王賦遂初":欲事,即追求功名富貴;空王賦遂初,指拋棄功名追求內心的平靜和真實。
2. "道心如水凈涵虛":道心如水,表示內心純凈寧靜;涵虛,指內心空靈無欲。
3. "歸航更挾浮杯侶,輕橐惟裝譯貝書":歸航,指歸鄉之旅;浮杯侶,指與朋友一起享受飲酒的快樂;輕橐,指輕便的行李;譯貝書,指帶著心愛的書籍。
4. "帶月攜琴投野寺,乘風看竹訪幽居":帶月攜琴,表示在月光下漫步;投野寺,指尋找僻靜的寺廟;乘風看竹,表示隨風而去觀賞竹林;訪幽居,即尋找幽靜的居所。
5. "秋蔬春茗供談笑,謝客高情白社余":秋蔬和春茗,表示以新鮮的蔬菜和茶供客人品嘗;謝客高情,表示對客人的真摯情感;白社余,指宴會的余光。
整首詩詞通過對自然景物的描繪和對內心追求的表達,展現了詩人彭年追求自由和內心寧靜的態度。同時,詩中的琴、書、竹、蔬菜和茶都是象征著詩人對自由和藝術的追求,以及與友人共享的情感交流。整篇詩詞給人一種寧靜、自由的感覺,表達了對世俗功名的超越,追求內心真實和心靈的自由。
“道心如水凈涵虛”全詩拼音讀音對照參考
cí bù wǔ tái lù gōng qǐng gào guī xǐng què jì
祠部五臺陸公請告歸省卻寄
yù shì kōng wáng fù suì chū, dào xīn rú shuǐ jìng hán xū.
欲事空王賦遂初,道心如水凈涵虛。
guī háng gèng xié fú bēi lǚ, qīng tuó wéi zhuāng yì bèi shū.
歸航更挾浮杯侶,輕橐惟裝譯貝書。
dài yuè xié qín tóu yě sì, chéng fēng kàn zhú fǎng yōu jū.
帶月攜琴投野寺,乘風看竹訪幽居。
qiū shū chūn míng gōng tán xiào, xiè kè gāo qíng bái shè yú.
秋蔬春茗供談笑,謝客高情白社余。
“道心如水凈涵虛”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。