• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “醉點南屏春雨余”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    醉點南屏春雨余”出自明代平顯的《題黃鶴山人王叔明畫》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuì diǎn nán píng chūn yǔ yú,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “醉點南屏春雨余”全詩

    《題黃鶴山人王叔明畫》
    我昔見之湖上居,當門萬朵翠芙蕖。
    承平公子有故態,文敏外孫多異書。
    閑吮彩毫消白日,夢騎黃鶴上清虛。
    此圖定倚吳山閣,醉點南屏春雨余

    分類:

    《題黃鶴山人王叔明畫》平顯 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞《題黃鶴山人王叔明畫》是明代平顯創作的,下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我曾見過他居住在湖上,
    門前開滿萬朵翠綠的荷花。
    他是一位承平時期的公子,
    聰穎的外孫喜歡讀著奇異的書籍。
    他閑暇時會吮吸五彩的毛筆,
    做夢時會騎著黃鶴飛向清幽的虛境。
    這幅畫定格在吳山閣上,
    如醉如癡地點染著南屏春雨的余韻。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以題畫的方式,描繪了黃鶴山人王叔明的畫作和畫中所表達的意境。詩中以第一人稱的口吻,回憶了作者曾經親眼目睹黃鶴山人的居所景致。湖上居所前開滿了翠綠的荷花,給人一種清新寧靜的感覺。承平時期的公子和文敏的外孫展示了畫家的身份與才情。作者描述了黃鶴山人在閑暇時吸吮著五彩的毛筆,象征著他在創作中追求藝術的極致。而夢騎黃鶴上清虛則表達了黃鶴山人對追求理想境界、超越塵世的向往。最后,詩人將黃鶴山人的畫作定格在吳山閣上,這幅畫宛如醉酒般點染著南屏春雨的余韻,給人一種醉心于藝術、陶醉于自然之美的感覺。

    整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了黃鶴山人的生活和創作情境,以及畫作所表現的意境。通過對細節的描寫和意象的運用,詩人將讀者帶入了一個寧靜而富有藝術氣息的世界。這首詩詞表達了對藝術的追求和對自然美的贊美,展示了詩人對黃鶴山人作品的欣賞和敬仰之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “醉點南屏春雨余”全詩拼音讀音對照參考

    tí huáng hè shān rén wáng shū míng huà
    題黃鶴山人王叔明畫

    wǒ xī jiàn zhī hú shàng jū, dāng mén wàn duǒ cuì fú qú.
    我昔見之湖上居,當門萬朵翠芙蕖。
    chéng píng gōng zǐ yǒu gù tài, wén mǐn wài sūn duō yì shū.
    承平公子有故態,文敏外孫多異書。
    xián shǔn cǎi háo xiāo bái rì, mèng qí huáng hè shàng qīng xū.
    閑吮彩毫消白日,夢騎黃鶴上清虛。
    cǐ tú dìng yǐ wú shān gé, zuì diǎn nán píng chūn yǔ yú.
    此圖定倚吳山閣,醉點南屏春雨余。

    “醉點南屏春雨余”平仄韻腳

    拼音:zuì diǎn nán píng chūn yǔ yú
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “醉點南屏春雨余”的相關詩句

    “醉點南屏春雨余”的關聯詩句

    網友評論


    * “醉點南屏春雨余”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉點南屏春雨余”出自平顯的 《題黃鶴山人王叔明畫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品