• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “花猶籠錦瑟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    花猶籠錦瑟”出自明代莆田姚旅的《過湘蘭故居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huā yóu lóng jǐn sè,詩句平仄:平平平仄仄。

    “花猶籠錦瑟”全詩

    《過湘蘭故居》
    曲榭殘煙里,佳人昔此居。
    花猶籠錦瑟,苔自繡帷車。
    女俠名徒在,江神佩已虛。
    銷愁不道酒,留恨若教除。

    分類:

    《過湘蘭故居》莆田姚旅 翻譯、賞析和詩意

    《過湘蘭故居》是一首明代詩詞,作者是莆田姚旅。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    曲榭殘煙里,
    佳人昔此居。
    花猶籠錦瑟,
    苔自繡帷車。
    女俠名徒在,
    江神佩已虛。
    銷愁不道酒,
    留恨若教除。

    譯文:
    在曲榭中,余煙散盡,
    美人曾經在此居住。
    花依然籠罩著錦瑟,
    苔蘚自繡成帷幕之車。
    女俠與名士仍在,
    江神的佩玉已經消失。
    我不通過飲酒來消解憂愁,
    卻留下無盡的恨意。

    詩意:
    《過湘蘭故居》描繪了詩人游歷湘蘭故居時的景象和情感。詩中的曲榭殘煙、籠錦瑟、繡帷車等描繪了故居的景色,展示了湘蘭故居的荒涼和寂寞。美人曾經居住于此,然而現在只剩下余煙和回憶。詩中提到了女俠和名士,暗示著當地的風采和文化底蘊。然而,江神的佩玉已經失去了神奇的力量,這進一步強調了故居的凄涼。詩人表達了自己的憂愁和無盡的恨意,但他并不尋求通過飲酒來消解這些情感。

    賞析:
    《過湘蘭故居》通過對景物的描寫和情感的抒發,展現了詩人對故居的懷舊之情和對逝去時光的留戀之情。詩中使用了富有意境的修辭手法,如曲榭殘煙、花猶籠錦瑟等,使得詩意更加凄美。同時,女俠名徒、江神佩等描繪了故居的歷史和文化底蘊,增加了詩詞的厚重感。詩人通過表達自己的情感,傳遞了對過去時光的留戀和對現實的思考。整首詩詞以凄涼、憂愁為主調,展示了明代詩詞獨特的意境和情感表達方式。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “花猶籠錦瑟”全詩拼音讀音對照參考

    guò xiāng lán gù jū
    過湘蘭故居

    qū xiè cán yān lǐ, jiā rén xī cǐ jū.
    曲榭殘煙里,佳人昔此居。
    huā yóu lóng jǐn sè, tái zì xiù wéi chē.
    花猶籠錦瑟,苔自繡帷車。
    nǚ xiá míng tú zài, jiāng shén pèi yǐ xū.
    女俠名徒在,江神佩已虛。
    xiāo chóu bù dào jiǔ, liú hèn ruò jiào chú.
    銷愁不道酒,留恨若教除。

    “花猶籠錦瑟”平仄韻腳

    拼音:huā yóu lóng jǐn sè
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “花猶籠錦瑟”的相關詩句

    “花猶籠錦瑟”的關聯詩句

    網友評論


    * “花猶籠錦瑟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花猶籠錦瑟”出自莆田姚旅的 《過湘蘭故居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品