“老大相逢在異鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老大相逢在異鄉”出自明代錢幹的《客夜與故人話舊》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǎo dà xiāng féng zài yì xiāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“老大相逢在異鄉”全詩
《客夜與故人話舊》
與君秋鬢各成霜,老大相逢在異鄉。
盡日不眠詢往事,雨聲寥落小窗涼。
盡日不眠詢往事,雨聲寥落小窗涼。
分類:
《客夜與故人話舊》錢幹 翻譯、賞析和詩意
《客夜與故人話舊》是明代詩人錢幹創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
與君秋鬢各成霜,
老大相逢在異鄉。
盡日不眠詢往事,
雨聲寥落小窗涼。
詩意:
這首詩詞描述了詩人與故人在異鄉相遇的情景。詩人和故人的秋鬢已經都白了,意味著他們已經年老。然而,他們在這個陌生的地方重新相逢,喚起了彼此過去的回憶。整個白天,詩人都無法入眠,他們不停地互相詢問彼此的往事。外面的雨聲孤寂地落在小窗上,給屋內帶來了一絲涼意。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對故人的思念和對歲月流轉的感慨。詩人使用了秋鬢成霜的比喻,將歲月的流逝和人的老去形象地描繪出來。詩人和故人在異鄉相逢,彼此之間的情感交融,體現了友誼和思鄉之情。詩人描述了整個白天都無法入眠的情景,表達了他們對往事的追憶和對彼此友誼的珍視。最后,詩人通過寫雨聲寥落和小窗涼意,給整首詩詞增添了一絲蕭瑟和憂傷的氛圍,進一步突出了他們在異鄉相聚的孤寂和歲月的無情。
這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而富有意境的語言,刻畫了詩人與故人在異鄉相逢的情景,表達了對往事的追憶和對友誼的珍視。它通過描寫細膩的情感和意象,引發讀者對人生、友情和歲月流轉的思考。
“老大相逢在異鄉”全詩拼音讀音對照參考
kè yè yǔ gù rén huà jiù
客夜與故人話舊
yǔ jūn qiū bìn gè chéng shuāng, lǎo dà xiāng féng zài yì xiāng.
與君秋鬢各成霜,老大相逢在異鄉。
jǐn rì bù mián xún wǎng shì, yǔ shēng liáo luò xiǎo chuāng liáng.
盡日不眠詢往事,雨聲寥落小窗涼。
“老大相逢在異鄉”平仄韻腳
拼音:lǎo dà xiāng féng zài yì xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“老大相逢在異鄉”的相關詩句
“老大相逢在異鄉”的關聯詩句
網友評論
* “老大相逢在異鄉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老大相逢在異鄉”出自錢幹的 《客夜與故人話舊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。