“地擁嵐光重遠岫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“地擁嵐光重遠岫”全詩
地擁嵐光重遠岫,天垂云影襯虛臺。
磯頭燕欲凌風起,關口龍常跋浪來。
勝覽未窮翻吊古,夕陽春草綠成堆。
分類:
《游洪濟寺》錢明相 翻譯、賞析和詩意
《游洪濟寺》是明代錢明相創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
名山高埒大江隈,
秀壁奇峰萬疊開。
地擁嵐光重遠岫,
天垂云影襯虛臺。
磯頭燕欲凌風起,
關口龍常跋浪來。
勝覽未窮翻吊古,
夕陽春草綠成堆。
詩詞中的“名山高埒大江隈”,描述了這座寺廟所在的地勢高峻,且位于大江的身旁。接著,“秀壁奇峰萬疊開”,描繪了周圍山勢險峻,山峰錯落有致,給人一種壯美的感覺。地勢的起伏使得山間云霧繚繞,給山峰增添了一層神秘的色彩,也襯托出了虛臺的莊嚴。
接下來的兩句,“磯頭燕欲凌風起,關口龍常跋浪來”,用動態的意象表達了自然界的生機和活力。燕子在磯頭欲欲凌風飛翔,而龍則在關口跋涉奔騰,形成了燕子與龍的美麗景象。
最后兩句,“勝覽未窮翻吊古,夕陽春草綠成堆”,表達了作者對這座寺廟的景色的贊美。作者觀賞勝景時覺得自己還未看盡,還有更多的古跡待觀賞。夕陽西下,春草綠茵茵,給人一種寧靜和生機勃勃的感覺。
整首詩詞通過描繪山水景色、自然景觀和動態的生命力,表達了作者對美景的贊美和對大自然的贊嘆之情。同時,詩詞也給人一種寧靜和欣賞美景的愉悅感。
“地擁嵐光重遠岫”全詩拼音讀音對照參考
yóu hóng jì sì
游洪濟寺
míng shān gāo liè dà jiāng wēi, xiù bì qí fēng wàn dié kāi.
名山高埒大江隈,秀壁奇峰萬疊開。
dì yōng lán guāng zhòng yuǎn xiù, tiān chuí yún yǐng chèn xū tái.
地擁嵐光重遠岫,天垂云影襯虛臺。
jī tóu yàn yù líng fēng qǐ, guān kǒu lóng cháng bá làng lái.
磯頭燕欲凌風起,關口龍常跋浪來。
shèng lǎn wèi qióng fān diào gǔ, xī yáng chūn cǎo lǜ chéng duī.
勝覽未窮翻吊古,夕陽春草綠成堆。
“地擁嵐光重遠岫”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。