“一見清明一改容”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一見清明一改容”出自明代丘劉的《悼長孺(四首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī jiàn qīng míng yī gǎi róng,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“一見清明一改容”全詩
《悼長孺(四首)》
窗殘夜月人何在,一見清明一改容。
墜葉飄花難再復,生離死別恨無窮。
墜葉飄花難再復,生離死別恨無窮。
分類:
《悼長孺(四首)》丘劉 翻譯、賞析和詩意
《悼長孺(四首)》是明代丘劉所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文:
《悼長孺(四首)》
窗外殘落的月光,人在何方?
一見清明,容顏已改變。
凋零的葉片和飄落的花朵,再也無法重歸舊貌,
生與離別,死與別離,悲恨無盡。
這首詩詞表達了詩人對逝去的親友的思念和悼念之情。詩詞以窗外夜晚的殘月為起點,表現了詩人內心的孤寂和迷茫,他不知道逝去的親友在哪里。當他在清明時節再次見到月光時,他發現自己的容顏已經改變,這里可以理解為詩人自己的變化或者是對親友之死的反思。
接著,詩詞通過描繪凋零的葉片和飄落的花朵,表達了一種無法回到過去的無奈和絕望。這些景物的凋謝和消失象征著生命的短暫和無常,再也無法恢復舊日的美好。
最后兩句"生離死別恨無窮"表達了詩人對生與離別、死與別離的無盡悲恨之情。這些經歷和感受使得他無法釋懷,悲傷和痛苦無法終結。
整首詩詞通過對自然景物的描寫和對內心感受的抒發,表達了詩人對逝去親友的思念之情和對生命無常的感慨。同時,它也喚起了讀者對親情和生命意義的思考,呈現了一種深沉而哀怨的詩意。
“一見清明一改容”全詩拼音讀音對照參考
dào zhǎng rú sì shǒu
悼長孺(四首)
chuāng cán yè yuè rén hé zài, yī jiàn qīng míng yī gǎi róng.
窗殘夜月人何在,一見清明一改容。
zhuì yè piāo huā nán zài fù, shēng lí sǐ bié hèn wú qióng.
墜葉飄花難再復,生離死別恨無窮。
“一見清明一改容”平仄韻腳
拼音:yī jiàn qīng míng yī gǎi róng
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一見清明一改容”的相關詩句
“一見清明一改容”的關聯詩句
網友評論
* “一見清明一改容”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一見清明一改容”出自丘劉的 《悼長孺(四首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。