“如舊饑寒心自知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如舊饑寒心自知”全詩
至今貧賤身誰屈,如舊饑寒心自知。
遠澗竹泉秋后別,孤峰云徑曉來思。
所嗟咫尺稀相見,君若還山那可期。
分類:
《唐污甫再過》秋潭舷公 翻譯、賞析和詩意
《唐污甫再過》是明代詩人秋潭舷公創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
越客重過歲五移,
鹿田祠下久棲遲。
至今貧賤身誰屈,
如舊饑寒心自知。
遠澗竹泉秋后別,
孤峰云徑曉來思。
所嗟咫尺稀相見,
君若還山那可期。
詩意:
這首詩詞表達了詩人秋潭舷公在鹿田祠下久居的心境。他是一個越地的客人,已經多次度過歲月的更迭,再次來到鹿田祠下,久居于此。盡管他一直貧賤,但他并不屈服于命運的壓迫,他清楚自己的貧困和寒酸。在秋天的后期,他與遠澗中的竹林泉水告別,思念之情隨著孤峰上的云彩踏上曙光。他感嘆相見的機會稀少,希望君子能夠歸還山野生活,但這樣的期望卻很難實現。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的思緒和情感。詩中描繪了詩人身處貧困和寒酸的環境,但他并不氣餒,而是自省并堅持自己的生活態度。他通過描述秋天的離別和清晨的思念,展示了對自然的敏感和對人生的思考。
詩中還隱含了對友情和人際關系的思考。詩人嗟嘆相見的機會稀少,表達了對友人相聚的珍惜和期待。他希望朋友能夠回歸山野生活,這也可以理解為對簡樸自然生活的向往和推崇。
整首詩詞情感真摯,表達了秋潭舷公內心深處的感慨和對自然、友情、生活的思考。通過簡短的文字,傳遞了詩人的情感和思緒,給讀者留下了深刻的印象。
“如舊饑寒心自知”全詩拼音讀音對照參考
táng wū fǔ zài guò
唐污甫再過
yuè kè zhòng guò suì wǔ yí, lù tián cí xià jiǔ qī chí.
越客重過歲五移,鹿田祠下久棲遲。
zhì jīn pín jiàn shēn shuí qū, rú jiù jī hán xīn zì zhī.
至今貧賤身誰屈,如舊饑寒心自知。
yuǎn jiàn zhú quán qiū hòu bié, gū fēng yún jìng xiǎo lái sī.
遠澗竹泉秋后別,孤峰云徑曉來思。
suǒ jiē zhǐ chǐ xī xiāng jiàn, jūn ruò hái shān nà kě qī.
所嗟咫尺稀相見,君若還山那可期。
“如舊饑寒心自知”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。