“醉中不覺虛檐滴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉中不覺虛檐滴”出自明代日本僧左的《西湖(二首,錄其一)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuì zhōng bù jué xū yán dī,詩句平仄:仄平仄平平平平。
“醉中不覺虛檐滴”全詩
《西湖(二首,錄其一)》
二月天和乍雪晴,見君似見祝先生。
醉中不覺虛檐滴,吟作燈前細雨聲。
醉中不覺虛檐滴,吟作燈前細雨聲。
分類: 西湖
《西湖(二首,錄其一)》日本僧左 翻譯、賞析和詩意
《西湖(二首,錄其一)》是明代日本僧左創作的一首詩詞。以下是我給出的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
二月天和乍雪晴,
見君似見祝先生。
醉中不覺虛檐滴,
吟作燈前細雨聲。
詩意:
這首詩描繪了西湖的景色和詩人的感受。詩人在二月的天空中,雪剛剛停了,天空又晴朗起來。他看到了一個朋友,與見到了自己崇拜的祝先生一樣高興。詩人醉酒之中,沒有察覺到屋檐上的水滴落下,他在燈前吟唱,聲音像細雨般細膩。
賞析:
這首詩通過描繪西湖的景色和詩人的情感,展現了詩人對自然景色和友情的贊美之情。首句以二月天和乍雪晴為開頭,表現了春天初現的景象,雪后的天空晴朗明亮。接著,詩人用見君似見祝先生來形容自己見到朋友的喜悅之情,祝先生可能是詩人所崇拜的文人或者友人。這種喜悅的情感使得詩人在醉酒之中沒有察覺到虛檐上的水滴滴落,表現了他對友情的投入和陶醉。
最后兩句以“吟作燈前細雨聲”作為結尾,將詩人吟唱的聲音比作燈前的細雨聲,形象地表達了他吟唱的聲音幽靜柔美。整首詩以簡潔的語言和細膩的描寫,將自然景色與情感交融,展現了詩人對友情和美景的熱愛與贊美。同時,這首詩也通過描繪雪后春天的景象,表達了對新生、希望和喜悅的情感,給人以寧靜舒適的感受。
“醉中不覺虛檐滴”全詩拼音讀音對照參考
xī hú èr shǒu, lù qí yī
西湖(二首,錄其一)
èr yuè tiān hé zhà xuě qíng, jiàn jūn shì jiàn zhù xiān shēng.
二月天和乍雪晴,見君似見祝先生。
zuì zhōng bù jué xū yán dī, yín zuò dēng qián xì yǔ shēng.
醉中不覺虛檐滴,吟作燈前細雨聲。
“醉中不覺虛檐滴”平仄韻腳
拼音:zuì zhōng bù jué xū yán dī
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“醉中不覺虛檐滴”的相關詩句
“醉中不覺虛檐滴”的關聯詩句
網友評論
* “醉中不覺虛檐滴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉中不覺虛檐滴”出自日本僧左的 《西湖(二首,錄其一)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。