“召拜兵部尚書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“召拜兵部尚書”全詩
萬歷丙辰進士。
天啟間,官吏科給事中,坐奄黨,禁錮。
弘光登極,召拜兵部尚書,督兵江上。
亂后不知所終。
分類:
《送覺空還五乳供憨公塔》阮大鋮 翻譯、賞析和詩意
《送覺空還五乳供憨公塔》是明代阮大鋮創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送覺空還五乳供憨公塔,
短亭樓影疏楓徑。
見面不相識,
悲風淚滿衣。
詩意:
這首詩詞是送別覺空回到五乳供憨公塔的。詩人站在短亭上,看著樓影在稀疏的楓樹小徑上投下。詩人與覺空相見時并不相識,但此刻別離之情油然而生,悲傷之情溢于言表。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對覺空的離別之情。覺空可能是一個僧人,回到五乳供憨公塔進行修行。詩人站在短亭上,觀望著遠處的景色,思緒萬千。詩人與覺空雖然不相識,但由于這次離別,詩人內心涌動出悲傷的情感,風吹拂著他的衣袖,淚水滿布衣。整首詩以簡短的詞句,傳遞出別離的憂傷和無奈,給人一種深沉而凄美的感覺。
阮大鋮是明代文學家,他的詩詞作品以情感真摯、意境深遠而著稱。這首詩詞通過簡單而直接的表達,將離別的情感與自然景色相結合,展現了人與人之間的情感紐帶和離別的苦痛。讀者在閱讀時可以感受到作者內心的悲傷和無奈,也能夠體會到人生離別的無奈和追思之情。
“召拜兵部尚書”全詩拼音讀音對照參考
sòng jué kōng hái wǔ rǔ gōng hān gōng tǎ
送覺空還五乳供憨公塔
dà chéng zì jí zhī, jiān zhī zhī cóng sūn yě.
大鋮字集之,堅之之從孫也。
wàn lì bǐng chén jìn shì.
萬歷丙辰進士。
tiān qǐ jiān, guān lì kē jǐ shì zhōng, zuò yǎn dǎng, jìn gù.
天啟間,官吏科給事中,坐奄黨,禁錮。
hóng guāng dēng jí, zhào bài bīng bù shàng shū, dū bīng jiāng shàng.
弘光登極,召拜兵部尚書,督兵江上。
luàn hòu bù zhī suǒ zhōng.
亂后不知所終。
“召拜兵部尚書”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。