“何事驅車窮宛洛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何事驅車窮宛洛”全詩
碧岫坐間明月出,青山行處白云歸。
幾家茅屋春多酒,千壑桃花晝掩扉。
何事驅車窮宛洛,無人知道昨年非。
分類:
《晚步宣氏莊山麓》阮自華 翻譯、賞析和詩意
《晚步宣氏莊山麓》是明代詩人阮自華創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
群峰回合鳥爭飛,
曲徑迢遙送晚暉。
碧岫坐間明月出,
青山行處白云歸。
幾家茅屋春多酒,
千壑桃花晝掩扉。
何事驅車窮宛洛,
無人知道昨年非。
詩意:
這首詩描繪了詩人晚上在宣氏莊山麓漫步時的景象。群山環繞,鳥兒在空中爭飛,曲徑婉轉而遙遠,映照著晚霞的余輝。在碧岫山峰之間,明亮的月亮升起,而青山腳下,白云緩緩歸去。在山間的幾戶茅屋里,春天里酒香撲鼻,千壑中的桃花在白天閉上花瓣。然而,詩人卻駕車來到了宛洛(地名),迷茫地問著,為什么沒有人知道去年發生的事情。
賞析:
這首詩以山水景色為背景,通過描繪山巒、鳥云、月光、白云、茅屋和桃花等元素,展現了大自然的美妙和變幻。詩人運用了形象生動的描寫手法,使讀者感受到了詩人在宣氏莊山麓漫步時的寧靜和美好的感覺。同時,詩中也流露出一些淡淡的憂思,通過詩人來到宛洛的描述,暗示了過去的事情可能是一段痛苦或遺憾的經歷,然而卻無人知曉。這種微妙的情感處理增加了詩詞的意境和吸引力,讓讀者在欣賞美景的同時也能感受到詩人內心的思考和感慨。
總之,這首詩詞通過對山水景色的描寫以及對詩人內心感受的抒發,展示了大自然的美麗和詩人的情感。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到大自然的寧靜與壯麗,同時也可以體會到詩人的思考和感慨,引發共鳴。
“何事驅車窮宛洛”全詩拼音讀音對照參考
wǎn bù xuān shì zhuāng shān lù
晚步宣氏莊山麓
qún fēng huí hé niǎo zhēng fēi, qū jìng tiáo yáo sòng wǎn huī.
群峰回合鳥爭飛,曲徑迢遙送晚暉。
bì xiù zuò jiān míng yuè chū, qīng shān xíng chǔ bái yún guī.
碧岫坐間明月出,青山行處白云歸。
jǐ jiā máo wū chūn duō jiǔ, qiān hè táo huā zhòu yǎn fēi.
幾家茅屋春多酒,千壑桃花晝掩扉。
hé shì qū chē qióng wǎn luò, wú rén zhī dào zuó nián fēi.
何事驅車窮宛洛,無人知道昨年非。
“何事驅車窮宛洛”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。